Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Nehemiah 13:2 - Y'all Version Bible

2 because they didn’t meet the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them to curse them; however, our God turned the curse into a blessing.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, that he should curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 For they met not the Israelites with food and drink but hired Balaam to curse them; yet our God turned the curse into a blessing. [Num. 22:3-11; Deut. 23:5, 6.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, to curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 This is because they hadn’t met the Israelites with food and water but instead hired Balaam against them to curse them. Yet our God turned the curse into a blessing.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 because they did not meet the sons of Israel with bread and water, and they hired Balaam against them, to curse them. But our God turned the curse into a blessing.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Because they met not the children of Israel with bread and water: and they hired against them Balaam, to curse them; and our God turned the curse into blessing.

Féach an chaibidil Cóip




Nehemiah 13:2
12 Tagairtí Cros  

They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant will rejoice.


My people, remember now what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim to Gilgal, that you may know the righteous acts of YHWH.”


He took up his parable, and said, “Rise up, Balak, and hear! Listen to me, you son of Zippor.


“The King will answer them, ‘Truly I tell y’all, because y’all did it to one of the least of these siblings and mine, y’all did it to me.’


An Ammonite or a Moabite may not enter into assembly of YHWH, even to the tenth generation no one belonging to them may ever enter into assembly of YHWH,


because they didn’t meet y’all with bread and with water on the way when y’all came out of Egypt, and because they hired Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse y’all.


Nevertheless YHWH your God would not listen to Balaam, but YHWH your God turned the curse into a blessing to you, because YHWH your God loved you.


Forsaking the right way, they have gone astray, following the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of wickedness.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí