Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 9:8 - Y'all Version Bible

8 But when the crowd saw it, they marveled and glorified God, who had given such authority to humans.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 When the crowds saw it, they were struck with fear and awe; and they recognized God and praised and thanked Him, Who had given such power and authority to men.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 But when the multitudes saw it, they were afraid, and glorified God, who had given such authority unto men.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 When the crowds saw what had happened, they were afraid and praised God, who had given such authority to human beings.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Then the crowd, seeing this, was frightened, and they glorified God, who gave such power to men.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And the multitude seeing it, feared, and glorified God that gave such power to men.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 9:8
22 Tagairtí Cros  

All the crowds were amazed, saying, “Can this be the Son of David?”


The crowd marveled when they saw the mute speaking, the crippled restored, the lame walking, and the blind seeing. And they glorified the God of Israel.


Then Jesus came up and said to them, “All authority in heaven and on earth has been given to me.


Likewise, let y’all’s light shine before all humans, so that they might see your* excellent works and glorify y’all’s Father who is in heaven.


He got up and went to his house.


Immediately, he got up, picked up the mat, and went out in front of them all. They were all amazed and glorified God, saying, “We have never seen anything like this!”


They were astonished beyond measure, saying, “He has done everything well. He even makes the deaf hear and the mute speak!”


Then he laid his hands on her, and immediately she stood up straight and began to glorify God.


But one of them, when he saw that he was healed, turned back and glorified God with a loud voice.


Was anyone else found who returned to give glory to God, except this foreigner?”


Immediately he received his sight and followed him, glorifying God. And when all the people saw this, they praised God.


The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things they had heard and seen, just as they had been told.


When the centurion saw what had happened, he glorified God, saying, “Certainly this was a righteous man.”


Fear seized them all, and they glorified God, saying, “A great prophet has arisen among us!” and, “God has come to help his people!”


“In this my Father is glorified, that y’all bear much fruit, showing that y’all are my disciples.


When they heard this, they ceased their objections and glorified God, saying, “Then God has also granted repentance to life even to the ethnic groups!”


When they heard this, they glorified God. They said to him, “You see, brother, how many thousands of Jews have believed, and they are all zealous for the law.


After threatening them again, they let them go because they found no way to punish them while all the people were glorifying God for what had happened.


Through the evidence of this deacon-work they will glorify God for y’all’s obedient confession in the gospel of Christ and for the generosity of y’all’s contribution to them and to everyone,


maintaining such an excellent way of life among the ethnic groups that, though they accuse y’all of being evildoers, they may see y’all’s excellent deeds and glorify God in the day of visitation.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí