Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 5:8 - Y'all Version Bible

8 Blessed are the pure in heart, for they will see God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Blessed are the pure in heart: for they shall see God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Blessed (happy, enviably fortunate, and spiritually prosperous–possessing the happiness produced by the experience of God's favor and especially conditioned by the revelation of His grace, regardless of their outward conditions) are the pure in heart, for they shall see God! [Ps. 24:3, 4.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Blessed are the pure in heart: for they shall see God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 “Happy are people who have pure hearts, because they will see God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Blessed are the pure in heart, for they shall see God.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Blessed are the clean of heart: for they shall see God.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 5:8
25 Tagairtí Cros  

Jacob called the name of the place Peniel; for he said, “I have seen God face to face, and my life is preserved.”


With the pure you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd.


The one who walks blamelessly and does what is right, and speaks truth in their heart;


With the pure, you show yourself pure. With the crooked you show yourself shrewd.


The one who has clean hands and a pure heart, who has not lifted up their soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.


Create in me a clean heart, O God. Renew a right spirit within me.


Surely, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place.


Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.


He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king’s friend.


Hᴇ made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.


For now we see in a mirror dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I will know fully, even as I am also fully known.


Therefore, beloved, since we have these promises, let’s cleanse ourselves from everything that defiles the flesh and the spirit, bringing holiness to completion in the fear of God.


To the pure, all things are pure, but to those who are defiled and faithless, nothing is pure. In fact, both their mind and their conscience are defiled.


let’s draw near with a sincere heart in the full assurance that comes from faith, having our hearts sprinkled clean from an evil conscience and having our body washed with pure water.


Y’all must pursue peace with all people, and the sanctification without which no one will see the Lord,


how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse our consciences from dead works to serve the living God?


But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, impartial, and without hypocrisy.


Y’all draw near to God, and ʜᴇ will draw near to y’all. Cleanse your* hands, y’all sinners, and purify your* hearts, y’all double-minded.


Since y’all have purified your* souls in obedience to the truth in sincere mutual affection, y’all should love one another fervently, from the heart,


They will see his face, and his name will be on their foreheads.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí