Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 23:37 - Y'all Version Bible

37 “Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those who are sent to her! How often I would have gathered your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but y’all were not willing!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

37 O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not!

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

37 O Jerusalem, Jerusalem, murdering the prophets and stoning those who are sent to you! How often would I have gathered your children together as a mother fowl gathers her brood under her wings, and you refused!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

37 O Jerusalem, Jerusalem, that killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not!

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

37 “Jerusalem, Jerusalem! You who kill the prophets and stone those who were sent to you. How often I wanted to gather your people together, just as a hen gathers her chicks under her wings. But you didn’t want that.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

37 Jerusalem, Jerusalem! You kill the prophets and stone those who have been sent to you. How often I have wanted to gather your children together, in the way that a hen gathers her young under her wings. But you were not willing!

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

37 Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee, how often would I have gathered together thy children, as the hen doth gather her chickens under her wings, and thou wouldest not?

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 23:37
46 Tagairtí Cros  

“Nevertheless they were disobedient and rebelled against you, cast your law behind their back, killed your prophets that testified against them to turn them again to you, and they committed awful blasphemies.


Protect me like the pupil of your eye. Hide me in the shadow of your wings,


How precious is your lovingkindness, God! The children of humanity take refuge under the shadow of your wings.


Be merciful to me, God, be merciful to me, for my soul takes refuge in you. Yes, in the shadow of your wings, I will take refuge, until disaster has passed.


For you have been my help. I will rejoice in the shadow of your wings.


Hᴇ will cover you with ʜɪꜱ feathers. Under ʜɪꜱ wings you will take refuge. Hɪꜱ faithfulness is your shield and rampart.


What more could have been done to my vineyard, that I have not done for it? Why, when I looked for it to yield grapes, did it make stink berries?


Why, when I came, was there no one? When I called, why was there no one to answer? Is my hand so short-short, that it cannot redeem? Or do I not have the power to deliver? Look, at my rebuke I dry up the sea. I make the rivers a wilderness. Their fish stink because there is no water, and die of thirst.


“I have struck down y’all’s children in vain. They received no correction. Y’all’s own sword has devoured your* prophets, like a destroying lion.


They fetched Uriah out of Egypt and brought him to Jehoiakim the king, who killed him with the sword and cast his dead body into the graves of the common people.


For this city has been to me a provocation of my anger and of my wrath from the day that they built it even to this day, so that I should remove it from before my face,


Again and again, I have sent all my servants the prophets to y’all, saying, ‘Every one of y’all must turn away your* evil way, amend your* deeds, and stop following after other gods to serve them. Then y’all will dwell in the land which I have given to y’all and to y’all’s ancestors.’ But y’all have not turned your* ear and obeyed me.


The king commanded Jerahmeel the king’s son, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to arrest Baruch the scribe and Jeremiah the prophet, but YHWH hid them.


Jerusalem, wash your heart from wickedness, that you may be saved. How long will your evil thoughts lodge within you?


However I sent to y’all all my servants the prophets, again and again, saying, “Please y’all! Don’t do this disgusting thing that I hate.”


Be instructed, Jerusalem, lest my soul be alienated from you, lest I make you a desolation, an uninhabited land.”


They called to them, so they went from them. They sacrificed to the Baals, and burned incense to engraved images.


My people are determined to turn from me. Though they call to the Most High, he certainly won’t exalt them.


Woe to them! For they have wandered from me. Destruction to them! For they have trespassed against me. Though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.


Y’all must not be like your* ancestors, to whom the former prophets proclaimed, saying: YHWH Almighty says, ‘Y’all must return now from your* evil ways evil deeds.’ But they didn’t hear or listen to me, declares YHWH.


He sent out his servants to call those who were invited to the wedding banquet, but they were unwilling to come.


The rest seized his servants, treated them shamefully, and killed them.


and y’all say, ‘If we had lived in the days of our ancestors, we wouldn’t have participated with them in shedding the blood of the prophets.’


Therefore y’all testify against yourself* that y’all are children of those who murdered the prophets.


Y’all rejoice and be glad, for great is y’all’s reward in heaven. For that is how they persecuted the prophets who were before y’all.


But the older son was enraged and refused to go in. So his father came out and pleaded with him.


who killed both the Lord Jesus and their own prophets, and drove us out. They are not pleasing God, and are opposed to all humans,


I saw the woman was drunk on the blood of the saints and with the blood of the witnesses to Jesus. When I saw her, I marveled with great marvel.


May YHWH repay your work. And may a full reward be given to you from YHWH, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí