Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 14:71 - Y'all Version Bible

71 But he began to curse and to swear, “I don’t know this man y’all are taking about!”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

71 But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom ye speak.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

71 Then he commenced invoking a curse on himself [should he not be telling the truth] and swearing, I do not know the Man about Whom you are talking!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

71 But he began to curse, and to swear, I know not this man of whom ye speak.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

71 But he cursed and swore, “I don’t know this man you’re talking about.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

71 Then he began to curse and to swear, saying, "For I do not know this man, about whom you are speaking."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

71 But he began to curse and to swear, saying; I know not this man of whom you speak.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 14:71
6 Tagairtí Cros  

In those days YHWH began to cut away parts of Israel, and Hazael struck them in all the borders of Israel


The heart is deceitful above all things and incurably sick. Who can understand it?


But again he denied it. After a little while those who stood by said to Peter, “Surely you are one of them, for you are a Galilean.”


Immediately, the rooster crowed a second time. Then Peter remembered the words that Jesus said to him, “Before the rooster crows twice, you will deny me three times.” Then he broke down and wept.


Therefore let anyone who thinks they stand be careful that they doesn’t fall.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí