Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 2:7 - Y'all Version Bible

7 and she gave birth to her firstborn son. She wrapped him in cloth and laid him in a feeding trough, because there was no space in the guest room.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And she gave birth to her Son, her Firstborn; and she wrapped Him in swaddling clothes and laid Him in a manger, because there was no room or place for them in the inn.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And she brought forth her firstborn son; and she wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 She gave birth to her firstborn child, a son, wrapped him snugly, and laid him in a manger, because there was no place for them in the guestroom.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And she brought forth her firstborn son. And she wrapped him in swaddling clothes and laid him in a manger, because there was no room for them at the inn.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And she brought forth her firstborn son, and wrapped him up in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 2:7
16 Tagairtí Cros  

As one of them opened his sack to give his donkey food in the lodging place, he saw his money. There it was in the opening of his sack.


When we came to the lodging place, we opened our sacks, and saw that each man’s money was in the mouth of his sack, our money in full weight. We have brought it back in our hand.


But I am a worm, not a man; a reproach of everyone, and despised by the people.


On the way at a lodging place, YHWH met Moses and wanted to kill him.


Therefore the Lord ʜɪᴍꜱᴇʟꜰ will give y’all a sign. Look, the virgin will become pregnant and bear a son, and she will name him Immanuel.


but he didn’t know her sexually until she had given birth to a son. He named him Jesus.


Isn’t this the carpenter’s son? Isn’t his mother called Mary, and his brothers James, Joses, Simon, and Judas?


Jesus said to him, “The foxes have holes, and the birds of the sky have nests, but the Son of Humanity has nowhere to lay his head.”


He went to him and bound up his wounds, pouring oil and wine on them. He put the man on his own animal, brought him to an inn, and cared for him.


While they were there, the time had come for her to give birth,


There were shepherds living in the fields nearby and keeping watch over their flocks at night.


The Word became flesh and made his dwelling among us. We saw his glory, such glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth.


For y’all know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, he became poor for y’all’s sake, so that through his poverty y’all might become rich.


But when the fullness of the time came, God sent ʜɪꜱ Son, born of a woman, born under the law,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí