Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 2:41 - Y'all Version Bible

41 Every year, Jesus’s parents went to Jerusalem for the Feast of the Passover.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

41 Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

41 Now His parents went to Jerusalem every year to the Passover Feast. [Deut. 16:1-8; Exod. 23:15.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

41 And his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

41 Each year his parents went to Jerusalem for the Passover Festival.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

41 And his parents went every year to Jerusalem, at the time of the solemnity of Passover.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

41 And his parents went every year to Jerusalem, at the solemn day of the pasch,

Féach an chaibidil Cóip




Luke 2:41
18 Tagairtí Cros  

This is how y’all are to eat it: with y’all’s belt on y’all’s waist, y’all’s sandals on y’all’s feet, and y’all’s staff in y’all’s hand. Y’all are to eat it in haste: it is YHWH’s Passover.


This day will be a memorial for y’all. Y’all are to celebrate it as a feast to YHWH, and y’all are to celebrate it as a feast throughout y’all’s generations as a permanent ordinance.


Three times in the year all your males must appear before Lord YHWH, the God of Israel.


In the first month, on the fourteenth day of the month in the evening, is YHWH’s Passover.


“‘In the first month, on the fourteenth day of the month, is YHWH’s Passover.


When he was twelve years old, they went there again according to the custom of the Feast.


Now the Passover of the Jews was near. Many went up from the country to Jerusalem before the Passover, to purify themselves.


It was just before the feast of the Passover. Jesus, knowing that the time had come when he would depart from this world to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end.


When the Jewish Passover was near, Jesus went up to Jerusalem.


Now the Passover, the festival of the Jews, was near.


then YHWH y’all’s God will choose a place for ʜɪꜱ name to dwell. Y’all are to bring all that I command y’all: y’all’s burnt offerings, sacrifices, tithes, the contribution of y’all’s hand, and all y’all’s choice offerings that y’all vow to YHWH.


but you are to eat them before YHWH your God in the place which YHWH your God will choose: you, your son, your daughter, your male servant, your female servant, and the Levite who is within your gates. You will rejoice before YHWH your God in all that you put your hand to.


Three times in a year all of your males must appear before YHWH your God in the place ʜᴇ chooses: in the feast of unleavened bread, in the feast of weeks, and in the feast of booths. They must not appear before YHWH empty-handed.


The man Elkanah, and all his house, went up to offer to YHWH the yearly sacrifice and his vow.


This man went up out of his city from year to year to worship and to sacrifice to YHWH of Armies in Shiloh. The two sons of Eli, Hophni and Phinehas, priests to YHWH, were there.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí