Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 13:14 - Y'all Version Bible

14 But the ruler of the synagogue was indignant that Jesus had healed on the Sabbath, and he said to the crowd, “There are six days when work should be done. So y’all should come and be healed on those days, not the Sabbath day!”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 But the leader of the synagogue, indignant because Jesus had healed on the Sabbath, said to the crowd, There are six days on which work ought to be done; so come on those days and be cured, and not on the Sabbath day. [Exod. 20:9, 10.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 And the ruler of the synagogue, being moved with indignation because Jesus had healed on the sabbath, answered and said to the multitude, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the day of the sabbath.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 The synagogue leader, incensed that Jesus had healed on the Sabbath, responded, “There are six days during which work is permitted. Come and be healed on those days, not on the Sabbath day.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 Then, as a result, the ruler of the synagogue became angry that Jesus had cured on the Sabbath, and he said to the crowd: "There are six days on which you ought to work. Therefore, come and be cured on those, and not on the day of the Sabbath."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And the ruler of the synagogue (being angry that Jesus had healed on the sabbath) answering, said to the multitude: Six days there are wherein you ought to work. In them therefore come, and be healed; and not on the sabbath day.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 13:14
20 Tagairtí Cros  

You are to labor six days, and do all your work,


“Six days you are to do your work, and on the seventh day you are to rest, so that your ox and your donkey may have rest, and the son of your servant, and the resident foreigner may be refreshed.


Moreover also I gave them my Sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am YHWH who sanctifies them.


Because y’all push with side and with shoulder, and butt all the diseased with your* horns until y’all have scattered them abroad,


“‘Work may be done for six days, but the seventh day is a Sabbath of solemn rest, a holy assembly. Y’all are not to do any kind of work. It is a Sabbath to YHWH in all y’all’s dwellings.


But the Pharisees, when they saw this, said to him, “Look, your disciples are doing what is unlawful to do on the Sabbath.”


Then one of the rulers of the synagogue, named Jairus, came, and seeing Jesus, he fell at his feet


But they were filled with rage, and they started to discuss with one another what they might do to Jesus.


The scribes and the Pharisees watched him to see whether he would heal on the Sabbath, so that they might find a reason to accuse him.


A man named Jairus, a synagogue official, came and fell down at Jesus’s feet, begging him to come into his house,


After the reading of the law and the prophets, the synagogue officials sent word to them, saying, “Brothers, if y’all have any word of exhortation for the people, y’all can speak.”


Then all the Greeks seized Sosthenes, the leader of the synagogue, and beat him in front of the judgment seat. But Gallio didn’t care about any of these things.


Crispus, the leader of the synagogue, and his entire house believed in the Lord. Many of the Corinthians who heard believed and were baptized.


For I testify about them that they have zeal for God, but not in accordance with knowledge.


You are to labor six days and do all your work,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí