Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 22:11 - Y'all Version Bible

11 The children of Israel heard this, “Look, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh have built an altar along the border of the land of Canaan, in the region around the Jordan, on the side that belongs to the children of Israel.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And the children of Israel heard say, Behold, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh have built an altar over against the land of Canaan, in the borders of Jordan, at the passage of the children of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 And the [other] Israelites heard it said, Behold, the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh have built an altar at the edge of the land of Canaan in the region [west] of the Jordan in the passage [belonging to us], the Israelites.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And the children of Israel heard say, Behold, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh have built an altar in the forefront of the land of Canaan, in the region about the Jordan, on the side that pertaineth to the children of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 Then the Israelites heard a report: “Look. The people of Reuben, the people of Gad, and half the tribe of Manasseh have built an altar at the far edge of the land of Canaan. It lies in the districts of the Jordan on the Israelite side!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And when the sons of Israel had heard of it, and certain messengers had reported to them that the sons of Reuben, and of Gad, and of the one half tribe of Manasseh had built an altar in the land of Canaan, upon the hills of the Jordan, facing the sons of Israel,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And when the children of Israel had heard of it, and certain messengers had brought them an account that the children of Ruben, and of Gad, and the half tribe of Manasses had built an altar in the land of Chanaan, upon the banks of the Jordan, over against the children of Israel,

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 22:11
13 Tagairtí Cros  

These things happened in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.


On the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw that the stone had been removed from the entrance.


and she saw two angels in white sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had been lying.


then YHWH y’all’s God will choose a place for ʜɪꜱ name to dwell. Y’all are to bring all that I command y’all: y’all’s burnt offerings, sacrifices, tithes, the contribution of y’all’s hand, and all y’all’s choice offerings that y’all vow to YHWH.


The men pursued them along the way to the fords of the Jordan River. As soon as those who pursued them had gone out, they shut the gate.


When they came to the region near the Jordan, that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh built an altar there by the Jordan, a great altar to look at.


“The whole congregation of YHWH says, ‘What is this unfaithful act that y’all have committed against the God of Israel, turning away today from following YHWH? Y’all built an altar for yourselves* to rebel against YHWH today?


However, if the land y’all possess is unclean, then y’all are to cross over to the land of the land YHWH possesses where the tabernacle of YHWH’s dwells and take possession among us. But y’all must not rebel against YHWH or rebel against us by building an altar other than YHWH our God’s altar.


The Gileadites took the fords of the Jordan against the Ephraimites. Whenever a fugitive of Ephraim said, “Let me go over,” the men of Gilead said to him, “Are you an Ephraimite?” If he said, “No;”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí