Joshua 2:9 - Y'all Version Bible9 She said to the men, “I know that YHWH has given y’all the land, and that the fear of y’all has fallen upon us, and that all the inhabitants of the land melt away before y’all. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17699 and she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition9 And she said to the men, I know that the Lord has given you the land and that your terror is fallen upon us and that all the inhabitants of the land faint because of you. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)9 and she said unto the men, I know that Jehovah hath given you the land, and that the fear of you is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land melt away before you. Féach an chaibidilCommon English Bible9 She said to the men, “I know that the LORD has given you the land. Terror over you has overwhelmed us. The entire population of the land has melted down in fear because of you. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version9 "I know that the Lord has given this land to you. For the terror of you has fallen upon us, and all the inhabitants of the land have languished. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 I know that the Lord hath given this land to you: for the dread of you is fallen upon us, and all the inhabitants of the land have lost all strength. Féach an chaibidil |
When all the kings of the Amorites, who were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, who were by the sea, heard how YHWH had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel until we had crossed over, their heart melted, and there was no more spirit in them, because of the children of Israel.
They answered Joshua, and said, “Because your servants were told-told how YHWH your God commanded ʜɪꜱ slave Moses to give y’all all the land and to destroy all the inhabitants of the land from before y’all. Therefore we were very afraid for our lives because of y’all, and that is why we did this thing.