Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 18:25 - Y'all Version Bible

25 Gibeon, Ramah, Beeroth,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 Gibeon, and Ramah, and Beeroth,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 Gibeon, Ramah, Beeroth,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 Gibeon, and Ramah, and Beeroth,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 Gibeon, Ramah, Beeroth,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 Gibeon and Ramah and Beeroth,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 Gabam and Rama and Beroth,

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 18:25
25 Tagairtí Cros  

Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.


Saul’s son had two men who were captains of raiding bands. The name of one was Baanah and the name of the other Rechab, the sons of Rimmon the Beerothite, of the children of Benjamin (for Beeroth also is considered a part of Benjamin;


Baasha king of Israel went up against Judah, and built Ramah, that he might not allow anyone to go out or come in to Asa king of Judah.


YHWH appeared to Solomon the second time, as he had appeared to him at Gibeon.


The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon


The children of Ramah and Geba, six hundred twenty-one.


They have gone over the pass. They have taken up their lodging at Geba. Ramah trembles. Gibeah of Saul has fled.


For YHWH will rise up as on Mount Perazim. He will be angry as in the valley of Gibeon; that he may do his work, his unusual work, and bring to pass his act, his extraordinary act.


YHWH says: “A voice is heard in Ramah, lamentation and bitter weeping, Rachel weeping for her children. She refuses to be comforted for her children, because they are no more.”


When evening had come, a rich man from Arimathaea named Joseph, who had become a disciple of Jesus, came.


they were very afraid, because Gibeon was a great city, like one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty.


Zanoah, En Gannim, Tappuah, Enam,


Chephar Ammoni, Ophni, and Geba; twelve cities with their villages.


The border turned to Ramah, to the fortified city of Tyre; and the border turned to Hosah. It ended at the sea by the region of Achzib;


Out of the tribe of Benjamin, Gibeon with its pasture lands, Geba with its pasture lands,


He made the clan of Judah approach, and he selected the clan of the Zerahites. He made the clan of the Zerahites approach man by man, and Zabdi was selected.


The children of Israel traveled and came to their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kiriath Jearim.


But when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and to Ai,


His master said to him, “We won’t enter into the city of a foreigner that is not of the children of Israel; but we will pass over to Gibeah.”


He said to his servant, “Come and let’s draw near to one of these places; and we will lodge in Gibeah, or in Ramah.”


Now there was a certain man of Ramathaim Zophim, of the hill country of Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite.


They rose up in the morning early and worshiped YHWH, then returned and came to their house to Ramah. Then Elkanah knew Hannah his wife; and YHWH remembered her.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí