Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 13:9 - Y'all Version Bible

9 from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba to Dibon;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 from Aroer, that is upon the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain of Medeba unto Dibon;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 From Aroer on the edge of the Valley of the [river] Arnon, and the city in the midst of the valley, and all the tableland of Medeba as far as Dibon;

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba unto Dibon;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 It ran from Aroer by the rim of the Arnon Valley and the city in the middle of the valley through the whole Medeba plateau as far as Dibon.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 from Aroer, which is situated on the bank of the torrent Arnon and in the midst of the valley, and all the plains of Medeba, as far as Dibon;

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 From Aroer, which is upon the bank of the torrent Arnon and in the midst of the valley and all the plains of Medaba, as far as Dibon.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 13:9
15 Tagairtí Cros  

They passed over the Jordan and encamped in Aroer, on the right side of the city that is in the middle of the valley of Gad, and to Jazer;


So they hired for themselves thirty-two thousand chariots, and the king of Maacah with his people, who came and encamped near Medeba. The children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle.


As for the villages with their fields, some of the children of Judah lived in Kiriath Arba and its towns, in Dibon and its towns, in Jekabzeel and its villages,


They have gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep. Moab wails over Nebo and over Medeba. Baldness is on all of their heads. Every beard is cut off.


“Come down from your glory, and sit in thirst, daughter who dwells in Dibon, For the destroyer of Moab has come up against you. He has destroyed your strongholds.


on Dibon, on Nebo, on Beth Diblathaim,


The destroyer will come on every city, and no city will escape. The valley will be ruined, and the plain will be destroyed, as YHWH has spoken.


We have shot at them. Heshbon has perished even to Dibon. We have laid waste even to Nophah, Which reaches to Medeba.”


From Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the valley, even to Gilead, there was not a city too high for us. YHWH our God delivered up all before us.


This land we took in possession at that time: from Aroer, which is by the valley of the Arnon, and half the hill country of Gilead with its cities, I gave to the Reubenites and to the Gadites;


To the Reubenites and to the Gadites I gave from Gilead even to the valley of the Arnon, the middle of the valley, and its border, even to the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;


Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon, and ruled from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and the middle of the valley, and half Gilead, even to the river Jabbok, the border of the children of Ammon;


and all the cities of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, to the border of the children of Ammon;


Their border was from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain by Medeba;


With him the Reubenites and the Gadites received their inheritance, which Moses gave them, beyond the Jordan eastward, even as Moses the servant of YHWH gave them:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí