Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 7:18 - Y'all Version Bible

18 The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to other gods, that they may provoke me to anger.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 The children gather wood, the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes for the queen of heaven; and they pour out drink offerings to other gods, that they may provoke Me to anger!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink-offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 The children gather wood, the fathers light the fire, and the women knead dough to make sacrificial cakes for the queen of heaven. And to offend me all the more, they pour out drink offerings to foreign gods.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 The sons gather the wood, and the fathers kindle the fire, and the wives spread the grease, so as to make cakes to the queen of heaven and to offer libations to strange gods, and so as to provoke me to anger.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 7:18
28 Tagairtí Cros  

but have done evil above all who were before you, and have gone and made for yourself other gods, molten images, to provoke me to anger, and have cast me behind your back,


“Because I exalted you out of the dust and made you prince over my people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam and have made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins,


Those who desire another god will increase in sorrow I will not offer their drink offerings of blood, or take their names on my lips.


For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen; because their tongue and their doings are against YHWH, to provoke the eyes of ʜɪꜱ glory.


Among the smooth stones of the valley is your portion. They, they are your lot. You have even poured a drink offering to them. You have offered an offering. Should I be appeased for these things?


“But y’all who forsake YHWH, who forget my holy mountain, who prepare a table for Fortune, and who fill up mixed wine to Destiny;


a people who provoke me to my face continually, sacrificing in gardens, and burning incense on bricks;


I will utter my judgments against them concerning all their wickedness, in that they have forsaken me, and have burned incense to other gods, and worshiped the works of their own hands.


For YHWH Almighty, who planted you, has pronounced evil against you, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done to themselves in provoking me to anger by offering incense to Baal.


Even their children remember their altars and their Asherah poles by the green trees on the high hills.


The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah, which are defiled, will be as the place of Topheth, even all the houses on whose roofs they have burned incense to all the army of the sky and have poured out drink offerings to other gods.”’”


“But y’all have not listened to me,” declares YHWH, “and y’all provoked me to anger with the work of y’all’s hands and brought disaster on yourselves*.”


The Chaldeans, who fight against this city, will come and set this city on fire, and burn it with the houses on whose roofs they have offered incense to Baal, and poured out drink offerings to other gods, to provoke me to anger.


YHWH Almighty, the God of Israel, says, ‘Y’all and y’all’s wives have fulfilled with your* hand what y’all said with your* mouths, “We will perform-perform our vows that we have vowed to burn incense to the queen of the sky and to pour out drink offerings to her.” “‘Go-go ahead then! Perform-perform y’all’s vows!’


However I sent to y’all all my servants the prophets, again and again, saying, “Please y’all! Don’t do this disgusting thing that I hate.”


Don’t you see what they do in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?


The young men carry millstones. The children stumbled under loads of wood.


You have also committed sexual immorality with the Egyptians, your neighbors, great of flesh; and have multiplied your prostitution, to provoke me to anger.


For when I had brought them into the land which I swore to give to them, then they saw every high hill and every thick tree, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering. There they also made their pleasant aroma, and there they poured out their drink offerings.


He brought me into the inner court of the house of YHWH; and I saw at the door of the temple of YHWH, between the porch and the altar, there were about twenty-five men with their backs toward the temple of YHWH and their faces toward the east. They were worshiping the sun toward the east.


Then he said to me, “Do you see this, son of humanity? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? For they have filled the land with violence, and have turned again to provoke me to anger. Look at them putting the branch to their nose.


Or are we provoking the Lord to jealousy? Are we stronger than he?


They moved him to jealousy with strange gods. They provoked him to anger with abominations.


They have moved me to jealousy with what is not God. They have provoked me to anger with their vanities. I will move them to jealousy with those who are not a people. I will provoke them to anger with a foolish nation.


When you lift up your eyes to the sky and see the sun and the moon and the stars, even all the army of the sky, do not be drawn away and worship them and serve them. YHWH your God has allotted them to all the peoples under the whole sky.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí