Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 3:18 - Y'all Version Bible

18 In those days the house of Judah will walk with the house of Israel, and they will come together from the land of the north to the land that I gave as an inheritance to y’all’s ancestors.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I have given for an inheritance unto your fathers.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and together they shall come out of the land of the north to the land that I gave as an inheritance to your fathers.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I gave for an inheritance unto your fathers.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 In those days the people of Judah and Israel will leave the north together for the land that I gave their ancestors as an inheritance.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 In those days, the house of Judah will go to the house of Israel, and they will come from the land of the north, at the same time, to the land that I gave to your fathers.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 In those days the house of Juda shall go to the house of Israel: and they shall come together out of the land of the north, to the land which I gave to your fathers.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 3:18
22 Tagairtí Cros  

YHWH appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So he built an altar there to YHWH, who had appeared to him.


Don’t be afraid, for I am with you. I will bring your offspring from the east, and gather you from the west.


I will tell the north, ‘Give them up!’ and tell the south, ‘Don’t hold them back! Bring my sons from far away, and my daughters from the ends of the earth—


but rather, ‘As YHWH lives, who brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the countries where he had driven them.’ I will bring them again into their land that I gave to their fathers.


but, ‘As YHWH lives, who brought up and who led the offspring of the house of Israel out of the north country, and from all the countries where I had driven them.’ Then they will dwell in their own land.”


Go and proclaim these words toward the north, and say, ‘Return, backsliding Israel,’ says YHWH, ‘I will not look in anger on y’all, for I am merciful,’ says YHWH. ‘I will not stay angry forever.


For look, the days are coming,’ says YHWH, ‘that I will reverse the captivity of my people Israel and Judah,’ says YHWH. ‘I will return them to the land that I gave to their ancestors, and they will possess it.’”


Look! I will bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth, along with the blind and the lame, the woman with child and her who travails with child together. They will return as a great company.


In those days and in that time,” says YHWH, “search will be made for the iniquity of Israel, but there will be none, also the sins of Judah, but they won’t be found, for I will pardon them whom I leave as a remnant.


“In those days, and in that time,” says YHWH, “the children of Israel will come, they and the children of Judah together; they will go on their way weeping, and will seek YHWH their God.


They will inquire concerning Zion with their faces turned toward it, saying, ‘Y’all must come and join with YHWH in an everlasting covenant that will not be forgotten.’


then I will cause y’all to dwell in this place, in the land that I gave to y’all’s ancestors, from long ago to forever.


“Therefore you are to say, ‘Lord YHWH says: “I will gather y’all from the peoples, and assemble y’all from the countries where y’all have been scattered, and I will give y’all the land of Israel.”


The children of Judah and the children of Israel will be gathered together, and they will appoint one head for themselves and will go up from the land, for great will be the day of Jezreel.


Ephraim surrounds me with falsehood, and the house of Israel with deceit. Judah still strays from God, and is unfaithful to the Holy One.


Y’all must rebuke your* mother, rebuke her! For she is not my wife, and I am not her husband. Let her put away her prostitution from her face, and her adulteries from between her breasts.


I will plant them on their land, and they will no more be plucked up out of their land which I have given them,” says YHWH your God.


“I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph. I will bring them back, for I have mercy on them. They will be as though I had not cast them off, for I am YHWH their God, and I will hear them.


Oh Oh! Y’all must flee from the land of the north,’ declares YHWH, ‘for I have scattered y’all like the four winds of heaven,’ says YHWH.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí