Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 15:6 - Y'all Version Bible

6 You have rejected me,” says YHWH. “You have gone backward. Therefore I have stretched out my hand against you and destroyed you. I am tired of showing compassion.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Thou hast forsaken me, saith the LORD, thou art gone backward: therefore will I stretch out my hand against thee, and destroy thee; I am weary with repenting.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 You have rejected and forsaken Me, says the Lord. You keep going in reverse. Therefore I will stretch out My hand against you and destroy you; I am weary of relenting [concerning your punishment].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Thou hast rejected me, saith Jehovah, thou art gone backward: therefore have I stretched out my hand against thee, and destroyed thee; I am weary with repenting.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 You have deserted me, declares the LORD. You have turned your back on me. So I will turn my hand against you and destroy you. I’m tired of holding back.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 You have abandoned me, says the Lord. You have gone backwards. And so, I will extend my hand over you, and I will destroy you. I have labored to plead with you.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Thou hast forsaken me, saith the Lord, thou art gone backward: and I will stretch out my hand against thee, and I will destroy thee. I am weary of entreating thee.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 15:6
28 Tagairtí Cros  

Ah sinful nation, a people loaded with iniquity, offspring of evildoers, children who deal corruptly! They have forsaken YHWH. They have despised the Holy One of Israel. They are estranged and backward.


Therefore word of YHWH will be to them precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little; that they may go, fall backward, be broken, be snared, and be taken.


Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When YHWH stretches out his hand, both he who helps will stumble, and he who is helped will fall, and they all will be consumed together.


I will utter my judgments against them concerning all their wickedness, in that they have forsaken me, and have burned incense to other gods, and worshiped the works of their own hands.


I will smash them one against another, the parents and the children alike,” says YHWH: “I will not pity, spare, or have compassion, to keep me from destroying them.”’”


“For my people have committed two evils: they have forsaken me, the spring of living waters, and cut out cisterns for themselves: broken cisterns that can’t hold water.


“Haven’t you brought this on yourself, in that you have forsaken YHWH your God, when he led you by the way?


“Your own wickedness will correct you, and your backsliding will rebuke you. Therefore you must know and see that it is an evil and bitter thing, that you have forsaken YHWH your God, and that my fear is not in you,” says the Lord, YHWH Almighty.


If I say that I will not make mention of him, or speak any more in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones. I am weary with holding it in. I can’t.


When YHWH could no longer endure y’all’s disastrous deeds and the abominations that y’all have committed, your* land became a desolation, an astonishment, and a curse, without inhabitant, as it is today.


Therefore I am full of YHWH’s wrath. I am weary with holding it in. “Pour it out on the children in the street, and on the assembly of young men together; for even the husband with the wife will be taken, the aged with him who is full of days.


Their houses will be turned to others, their fields and their wives together; for I will stretch out my hand on the inhabitants of the land, says YHWH.”


Listen, earth! I will bring evil on this people, even the fruit of their thoughts, because they have not listened to my words and they have rejected my law.


“Therefore don’t pray for this people. Don’t lift up a cry or prayer for them or make intercession to me; for I will not hear you.


But they didn’t listen or turn their ear, but walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward.


Why then have the people of Jerusalem fallen back by a perpetual backsliding? They cling to deceit. They refuse to return.


The wise men are disappointed. They are dismayed and trapped. Look, they have rejected the word of YHWH. What kind of wisdom is in them?


“‘“If the prophet is deceived and speaks a word, I, YHWH, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand on him, and will destroy him from among my people Israel.


therefore, I am about to stretch out my hand on you, and will deliver you for a plunder to the nations. I will cut you off from the peoples, and I will cause you to perish out of the countries. I will destroy you. Then you will know that I am YHWH.”


and tell it, ‘Lord YHWH says: “Look! I am against you, Mount Seir, and I will stretch out my hand against you. I will make you a desolation and an astonishment.


My people are determined to turn from me. Though they call to the Most High, he certainly won’t exalt them.


I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death! Death, where are your plagues? Sheol, where is your destruction? “Compassion will be hidden from my eyes.


For Israel is stubborn, stubborn like a heifer. Then how will YHWH feed them like a lamb in a meadow?


I will stretch out my hand against Judah and against all the inhabitants of Jerusalem. I will cut off the remnant of Baal from this place—the name of the idolatrous and pagan priests,


But they refused to listen, and turned their backs, and stopped their ears, that they might not hear.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí