Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





James 5:19 - Y'all Version Bible

19 Siblings, if any among y’all wanders from the truth and someone turns him back,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 [My] brethren, if anyone among you strays from the Truth and falls into error and another [person] brings him back [to God],

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 My brethren, if any among you err from the truth, and one convert him;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 My brothers and sisters, if any of you wander from the truth and someone turns back the wanderer,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 My brothers, if anyone of you strays from the truth, and if someone converts him,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 My brethren, if any of you err from the truth, and one convert him:

Féach an chaibidil Cóip




James 5:19
21 Tagairtí Cros  

You reject all those who stray from your statutes, for their deceit is in vain.


You have rebuked the proud who are cursed, who wander from your commandments.


If you stop listening to instruction, my son, you will stray from the words of knowledge.


As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, those who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.


“I will seek that which was lost, and will bring back that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick; but I will destroy the fat and the strong. I will feed them in justice.”’


Y’all haven’t strengthened the diseased or healed the sick. Y’all haven’t bound up what was broken and haven’t brought back what was driven away. Y’all haven’t sought that which was lost, but y’all have ruled over them with violence and cruelty.


“If your sibling sins against you, go, show them their fault between the two of you alone. If they listen to you, you have gained them back.


but I have prayed for you, that your faith wouldn’t fail. And you, when you have turned back, strengthen your brothers.”


Siblings, even if a human is caught in some fault, y’all who are spiritual must restore them in a spirit of gentleness, watching yourself so that y’all also aren’t tempted.


For the love of money is a root of all kinds of evil. Some have been led astray from the faith in their greed, and have pierced themselves with many sorrows.


which some profess, and thus have wandered from the faith. Grace be with y’all.


They have deviated from the truth, saying that the resurrection has already happened, and overturning the faith of some.


The high priest can deal gently with those who are ignorant and going astray, because he himself is also subject with weakness.


Y’all must not be deceived, my beloved siblings.


Y’all pay attention, my beloved siblings, every human should be quick to listen, slow to speak, and slow to anger,


But if y’all have bitter jealousy and selfish ambition in your* heart, y’all must not boast or lie against the truth.


let them know that the one who turns a sinner from the error of their way will save a soul from death and will cover a multitude of sins.


Therefore, beloved, since y’all know these things beforehand, be on guard so that y’all won’t be led astray by the error of the wicked, and fall from your* firm condition.


Woe to them! For they have gone the way of Cain, rushed into the error of Balaam for profit, and perished in the rebellion of Korah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí