Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 2:4 - Y'all Version Bible

4 He will judge between the nations, and will decide concerning many peoples. They will beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks. Nation will not lift up sword against nation, neither will they learn war any more.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 And He shall judge between the nations and shall decide [disputes] for many peoples; and they shall beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks. Nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more. [Mic. 4:1-3.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And he will judge between the nations, and will decide concerning many peoples; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning-hooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 God will judge between the nations, and settle disputes of mighty nations. Then they will beat their swords into iron plows and their spears into pruning tools. Nation will not take up sword against nation; they will no longer learn how to make war.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And he will judge the nations, and he will rebuke many peoples. And they shall forge their swords into plowshares, and their spears into sickles. Nation will not lift up sword against nation, neither will they continue to train for battle.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And he shall judge the Gentiles and rebuke many people: and they shall turn their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation shall not lift up sword against nation, neither shall they be exercised any more to war.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 2:4
26 Tagairtí Cros  

Hᴇ will judge among the nations. Hᴇ will heap up dead bodies. Hᴇ will crush the ruler of the whole earth.


“Y’all need to relax and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth.”


Hᴇ stops wars to the end of the earth. Hᴇ breaks the bow and shatters the spear. Hᴇ burns the chariots with the fire.


Rise up, God, judge the earth, for you inherit all of the nations.


before YHWH. For ʜᴇ is coming, for ʜᴇ is coming to judge the earth. Hᴇ will judge the world with righteousness, the peoples with ʜɪꜱ truth.


The work of righteousness will be peace, and the effect of righteousness, quietness and confidence forever.


My people will live in a peaceful habitation, in safe dwellings, and in quiet resting places,


For YHWH is our judge. YHWH is our lawgiver. YHWH is our king. He will save us.


“Look, my servant, whom I uphold, my chosen, in whom my soul delights: I have put my Spirit on him. He will bring justice to the nations.


He won’t break a bruised reed. He won’t quench a dimly burning wick. He will faithfully bring justice.


For all the armor of the armed man in the noisy battle, and the garments rolled in blood, will be for burning, fuel for the fire.


Of the increase of his government and of peace there will be no end, on David’s throne, and on his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from that time on, even forever. The zeal of YHWH Almighty will perform this.


In that day I will make a covenant for them with the animals of the field, and with the birds of the sky, and with the creeping things of the ground. I will break the bow, the sword, and the battle out of the land, and will make them lie down safely.


I will betroth you to me in faithfulness; then you will know YHWH.


Y’all are to beat your* plowshares into swords, and y’all’s pruning hooks into spears. Let the weak say, ‘I am strong.’


“Let the nations arouse themselves, and come up to the valley of Jehoshaphat; for there I will sit to judge all the surrounding nations.


and ʜᴇ will judge between many peoples, and will decide concerning strong nations afar off. They will beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks. Nation will not lift up sword against nation, neither will they learn war any more.


I will cut off the chariot from Ephraim and the horse from Jerusalem. The battle bow will be cut off; and he will speak peace to the nations. His dominion will be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.


because ʜᴇ has appointed a day when ʜᴇ is going to judge the whole world in righteousness by the man ʜᴇ has designated, having provided assurance to everyone by raising him from the dead.”


I saw heaven opened, and there was a white horse. The one who sat on it is called Faithful and True, and in righteousness he judges and wages war.


Those who strive with YHWH will be shattered. Hᴇ will thunder against them in the sky. “YHWH will judge the ends of the earth. Hᴇ will give strength to ʜɪꜱ king, and exalt the horn of ʜɪꜱ anointed.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí