Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Habakkuk 1:3 - Y'all Version Bible

3 Why do you show me iniquity? Why do you tolerate perversity? For destruction and violence are before me. There is strife, and contention rises up.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Why dost thou shew me iniquity, and cause me to behold grievance? for spoiling and violence are before me: and there are that raise up strife and contention.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Why do You show me iniquity and wrong, and Yourself look upon or cause me to see perverseness and trouble? For destruction and violence are before me; and there is strife, and contention arises.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Why dost thou show me iniquity, and look upon perverseness? for destruction and violence are before me; and there is strife, and contention riseth up.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Why do you show me injustice and look at anguish so that devastation and violence are before me? There is strife, and conflict abounds.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Why have you revealed to me iniquity and hardship, to see plunder and injustice opposite me? And there has been judgment, but the opposition is more powerful.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Why hast thou shewn me iniquity and grievance, to see rapine and injustice before me? and there is a judgment, but opposition is more powerful.

Féach an chaibidil Cóip




Habakkuk 1:3
16 Tagairtí Cros  

Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun. Look, the tears of those who were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.


If you see the oppression of the poor, and the violent taking away of justice and righteousness in a district, don’t marvel at the matter, for one official is eyed by a higher one, and there are officials over them.


Listen to me, y’all stubborn-hearted, who are far from righteousness!


For the vineyard of YHWH Almighty is the house of Israel, and the people of Judah ʜɪꜱ delightful plant. Hᴇ looked for justice, but saw oppression, for righteousness, heard a cry of distress.


Woe is me, my mother, that you have borne me, a man of strife, and a man of contention to the whole earth! I have not lent, neither have men lent to me; yet every one of them curses me.


Why did I come out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?


For as often as I speak, I cry out; I cry, “Violence and destruction!” because the word of YHWH has been made a reproach to me, and a derision, all day.


You, son of humanity, don’t be afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you dwell among scorpions. Don’t be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.


“Look, I am sending y’all out as sheep among wolves. Therefore, y’all must be wise as serpents and innocent as doves.


(for that righteous man living among them was tormented in his righteous soul by seeing and hearing their lawless deeds day after day),


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí