Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 46:7 - Y'all Version Bible

7 his sons, and his sons’ sons with him, his daughters, and his sons’ daughters, and he brought all his offspring with him into Egypt.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 his sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and all his seed brought he with him into Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 His sons and his sons' sons with him, his daughters and his sons' daughters–all his offspring he brought with him into Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 his sons, and his sons’ sons with him, his daughters, and his sons’ daughters, and all his seed brought he with him into Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 His sons and grandsons, his daughters and his granddaughters—all of his descendants he brought with him to Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 his sons and his grandsons, his daughters and all his progeny together.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 His sons, and grandsons, daughters, and all his offspring together.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 46:7
9 Tagairtí Cros  

The sons of Jacob came in from the field when they heard it. The men were grieved, and they were very angry, because he had done folly in Israel in lying with Jacob’s daughter, a thing that ought not to be done.


They took their livestock, and their goods, which they had gotten in the land of Canaan, and came into Egypt—Jacob, and all his offspring with him,


These are the names of the children of Israel, who came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob’s firstborn.


Israel also came into Egypt. Jacob lived in the land of Ham.


For Lord YHWH says: “My people went down at the first into Egypt to live there; and the Assyrian has oppressed them without cause.


how our fathers went down into Egypt, and we lived in Egypt a long time. The Egyptians mistreated us and our fathers.


You must not abhor an Edomite, for he is your brother. You must not abhor an Egyptian, because you lived as a foreigner in his land.


You are to answer and say before YHWH your God, “My father was a wandering Aramean, and he went down into Egypt, and lived there as a foreigner with few others. There he became a great, mighty, and populous nation.


I gave to Isaac Jacob and Esau, and to Esau I gave Mount Seir, as a possession. Jacob and his children went down into Egypt.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí