Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 28:4 - Y'all Version Bible

4 and give you the blessing of Abraham, to you and to your offspring with you, that you may inherit the land where you travel, which God gave to Abraham.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 and give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy seed with thee; that thou mayest inherit the land wherein thou art a stranger, which God gave unto Abraham.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 May He give the blessing [He gave to] Abraham to you and your descendants with you, that you may inherit the land He gave to Abraham, in which you are a sojourner.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 and give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy seed with thee; that thou mayest inherit the land of thy sojournings, which God gave unto Abraham.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 He will give you and your descendants Abraham’s blessing so that you will own the land in which you are now immigrants, the land God gave to Abraham.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And may he give the blessings of Abraham to you, and to your offspring after you, so that you may possess the land of your sojourning, which he promised to your grandfather."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And give the blessings of Abraham to thee, and to thy seed after thee: that thou mayst possess the land of thy sojournment, which he promised to thy grandfather.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 28:4
20 Tagairtí Cros  

YHWH appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So he built an altar there to YHWH, who had appeared to him.


He said, “Lord YHWH, how will I know that I will inherit it?”


Isaac trembled violently, and said, “Who, then, is he who has taken game, and brought it to me, and I have eaten of all before you came, and have blessed him? Yes, he will be blessed.”


Jacob lived in the land of his father had stayed, in the land of Canaan.


For we are strangers before you and foreigners, as all our fathers were. Our days on the earth are as a shadow, and there is no remaining.


“Hear my prayer, YHWH, and give ear to my cry. Don’t be silent at my tears. For I am a stranger with you, a foreigner, as all my fathers were.


May his name endure forever, as long as the sun shines. May the nations be blessed by ʜɪᴍ, and call ʜɪᴍ blessed.


I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens.


so that the blessing of Abraham might come on the ethnic groups through Christ Jesus, that we might receive the promise of the Spirit through faith.


The Scripture, foreseeing that God would justify the ethnic groups by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, “In you all the ethnic groups will be blessed.”


Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí