Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 24:27 - Y'all Version Bible

27 He said, “Blessed be YHWH, the God of my master Abraham, who has not forsaken his lovingkindness and his truth toward my master. As for me, YHWH has led me on the way to the house of my master’s relatives.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 And he said, Blessed be the LORD God of my master Abraham, who hath not left destitute my master of his mercy and his truth: I being in the way, the LORD led me to the house of my master's brethren.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 And said, Blessed be the Lord, the God of my master Abraham, Who has not left my master bereft and destitute of His loving-kindness and steadfastness. As for me, going on the way [of obedience and faith] the Lord led me to the house of my master's kinsmen.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 And he said, Blessed be Jehovah, the God of my master Abraham, who hath not forsaken his lovingkindness and his truth toward my master: as for me, Jehovah hath led me in the way to the house of my master’s brethren.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 “Bless the LORD, God of my master Abraham, who hasn’t given up his loyalty and his faithfulness to my master. The LORD has shown me the way to the household of my master’s brother.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 saying, "Blessed be the Lord, the God of my lord Abraham, who has not taken away his mercy and truth from my lord, and who has led me on a direct journey to the house of the brother of my lord."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 Saying: Blessed be the Lord God of my master Abraham, who hath not taken away his mercy and truth from my master, and hath brought me the straight way into the house of my master's brother.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 24:27
31 Tagairtí Cros  

Abram said to Lot, “Please, let there be no strife between you and me, and between your herdsmen and my herdsmen; for we are relatives.


Blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand.” Abram gave him a tenth of all.


He said, “YHWH, the God of my master Abraham, please give me success today, and show kindness to my master Abraham.


The man looked steadfastly at her, remaining silent, to know whether YHWH had made his journey prosperous or not.


Instead go to my country, and to my relatives, and take a wife for my son Isaac.”


I came today to the spring, and said, ‘YHWH, the God of my master Abraham, if now you do prosper my way which I go—


I bowed my head, and worshiped YHWH, and blessed YHWH, the God of my master Abraham, who had led me in the right way to take my master’s brother’s daughter for his son.


I am not worthy of the least of all the lovingkindnesses, and of all the truth, which you have shown to your servant; for with just my staff I crossed over this Jordan; and now I have become two companies.


Please deliver me from the hand of my brother, from the hand of Esau; for I fear him, lest he come and strike me and the mothers with the children.


He said, “Blessed be YHWH, the God of Shem. Let Canaan be his servant.


Ahimaaz called, and said to the king, “All is well.” He bowed himself before the king with his face to the earth, and said, “Blessed is YHWH your God, who has delivered up the men who lifted up their hand against my lord the king!”


For YHWH is good. Hɪꜱ lovingkindness endures forever, ʜɪꜱ faithfulness to all generations.


Blessed be the Lord, who daily bears our burdens, even the God who is our salvation. Selah.


Hᴇ has remembered ʜɪꜱ lovingkindness and ʜɪꜱ faithfulness to the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.


Jethro said, “Blessed be YHWH, who has delivered y’all from the hand of the Egyptians and from the hand of Pharaoh, and who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.


In those days, when Moses had grown up, he went out to his brothers and saw their burdens. He saw an Egyptian striking a Hebrew, one of his brothers.


He went out the second day, and saw two Hebrews fighting with each other. He said to the one who did the wrong, “Why do you strike your fellow?”


YHWH passed by before him, and proclaimed, “YHWH! YHWH, the merciful and gracious God, slow to anger, and abounding in lovingkindness and truth,


In all your ways acknowledge ʜɪᴍ, and ʜᴇ will make your paths straight.


I walk in the way of righteousness, in the middle of the paths of justice,


You will give truth to Jacob, and mercy to Abraham, as you have sworn to our fathers from the days of old.


“Blessed be the Lord, the God of Israel, for ʜᴇ has visited and redeemed ʜɪꜱ people.


For the law was given through Moses, but grace and truth came through Jesus Christ.


Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,


Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.


The women said to Naomi, “Blessed be YHWH, who has not left you today without a near kindman-redeemer. May his name become famous in Israel!


David said to Abigail, “Blessed is YHWH, the God of Israel, who sent you today to meet me!


When David heard that Nabal was dead, he said, “Blessed is YHWH, who has pleaded the cause of my reproach from the hand of Nabal, and has kept back his servant from evil. YHWH has returned the evildoing of Nabal on his own head.” David sent and spoke concerning Abigail, to take her to himself as wife.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí