Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 2:3 - Y'all Version Bible

3 God blessed the seventh day, and made it holy, because ʜᴇ rested in it from all ʜɪꜱ work of creation which ʜᴇ had done.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 And God blessed (spoke good of) the seventh day, set it apart as His own, and hallowed it, because on it God rested from all His work which He had created and done. [Exod. 20:11.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And God blessed the seventh day, and hallowed it; because that in it he rested from all his work which God had created and made.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 God blessed the seventh day and made it holy, because on it God rested from all the work of creation.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And he blessed the seventh day and sanctified it. For in it, he had ceased from all his work: the work whereby God created whatever he should make.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And he blessed the seventh day, and sanctified it: because in it he had rested from all his work which God created and made.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 2:3
22 Tagairtí Cros  

God saw everything that ʜᴇ had made, and it was very good. There was evening and there was morning, a sixth day.


On the seventh day God finished the work that ʜᴇ had been doing, and ʜᴇ rested on the seventh day from all the work ʜᴇ had done.


This is the account of the heavens and land when they were created, in the day that YHWH God made the land and the heavens.


and made known to them your holy Sabbath, and commanded them commandments, statutes, and a law, by Moses your servant,


“Six days you are to do your work, and on the seventh day you are to rest, so that your ox and your donkey may have rest, and the son of your servant, and the resident foreigner may be refreshed.


“You are to work for six days, but on the seventh day you are to rest: in plowing time and in harvest you must rest.


YHWH’s blessing brings wealth, and he adds no trouble to it.


Moreover also I gave them my Sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am YHWH who sanctifies them.


“‘Work may be done for six days, but the seventh day is a Sabbath of solemn rest, a holy assembly. Y’all are not to do any kind of work. It is a Sabbath to YHWH in all y’all’s dwellings.


Then he said to them, “The Sabbath was made for humans, not humans for the Sabbath.


They returned home and prepared spices and perfumes. And they rested on the Sabbath according to the commandment.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí