Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 8:24 - Y'all Version Bible

24 His power will be mighty, but not by his own power. He will destroy awesomely, and will prosper in what he does. He will destroy the mighty ones and the holy people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 And his power shall be mighty, but not by his own power: and he shall destroy wonderfully, and shall prosper, and practise, and shall destroy the mighty and the holy people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 And his power shall be mighty, but not by his own power; and he shall corrupt and destroy astonishingly and shall prosper and do his own pleasure, and he shall corrupt and destroy the mighty men and the holy people (the people of the saints). [Dan. 8:9-12; II Thess. 2:3-10; Rev. 13:4-10.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 And his power shall be mighty, but not by his own power; and he shall destroy wonderfully, and shall prosper and do his pleasure; and he shall destroy the mighty ones and the holy people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 At the height of his power, he will wreak unbelievable destructions. He will succeed in all he does. He will destroy both the mighty and the people of the holy ones.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 And his advantage will be strengthened, but not by his kind of force, and other than what he will be able to trust, everything will be eradicated, and he will prosper, and he will act. And he will execute the successful and the people of the saints,

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

24 His power shall be great—but not by his own power; and he shall cause fearful destruction and shall succeed in what he does, and destroy mighty men and the people who are the saints.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 8:24
15 Tagairtí Cros  

I have seen the wicked in great power, spreading himself like a green tree in its native soil.


After the treaty made with him he will work deceitfully; for he will come up and will become strong with few people.


I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand to heaven, and swore by him who lives forever that it will be for a time, times, and a half; and when they have finished breaking in pieces the power of the holy people, all these things will be finished.


He will speak words against the Most High, and will wear out the saints of the Most High. He will plan to change the times and the law; and they will be given into his hand until a time and times and half a time.


It grew great, even to the army of the sky; and it cast down some of the army and of the stars to the ground and trampled on them.


Yes, it magnified itself, even to the prince of the army; and it took away from him the continual burnt offering, and the place of his sanctuary was cast down.


The army was given over to it together with the continual burnt offering through disobedience. It cast down truth to the ground, and it did its pleasure and prospered.


“In the latter time of their kingdom, when the transgressors have come to the full, a king of fierce face, and understanding riddles, will stand up.


For they poured out the blood of saints and prophets, and you have given them blood to drink. They deserve this.”


For God has put in their hearts to execute ʜɪꜱ purpose, which is to have one purpose and to give their empire to the beast, until the words of God are completed.


I saw the woman was drunk on the blood of the saints and with the blood of the witnesses to Jesus. When I saw her, I marveled with great marvel.


because ʜɪꜱ judgments are true and righteous. For ʜᴇ has judged the great prostitute who corrupted the earth with her sexual immorality, and ʜᴇ has avenged the blood of his slaves at her hand.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí