Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 6:10 - Y'all Version Bible

10 When Daniel knew that the writing was signed, he went into his house (now his windows were open in his room toward Jerusalem) and he kneeled on his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did before.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Now when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and his windows being open in his chamber toward Jerusalem, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Now when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house, and his windows being open in his chamber toward Jerusalem, he got down upon his knees three times a day and prayed and gave thanks before his God, as he had done previously. [Ps. 5:7.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 And when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house (now his windows were open in his chamber toward Jerusalem); and he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 When Daniel learned that the document had been signed, he went to his house. Now his upper room had open windows that faced Jerusalem. Daniel knelt down, prayed, and praised his God three times that day, just like he always did.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 Now when Daniel learned of this, namely, that the law had been established, he entered his house, and, opening the windows in his upper room towards Jerusalem, he knelt down three times a day, and he adored and gave thanks before his God, as he had been accustomed to do previously.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

10 When Daniel knew that the document had been signed, he went to his house where he had windows in his upper chamber open toward Jerusalem. He got down on his knees three times a day and prayed and gave thanks before his God, as he had done previously.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 6:10
47 Tagairtí Cros  

Listen to the supplication of your servant, and of your people Israel, when they pray toward this place. Yes, hear in heaven, your dwelling place, and when you hear, forgive.


whatever prayer and supplication is made by any man, or by all your people Israel, who will each know the plague of his own heart, and spread out his hands toward this house,


“If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you send them, and they pray to YHWH toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name,


When Solomon had finished praying all this prayer and supplication to YHWH, he arose from before the altar of YHWH, from kneeling on his knees with his hands spread out toward heaven.


(for Solomon had made a bronze platform, five cubits long, five cubits wide, and three cubits high, and had set it in the middle of the court; and he stood on it, and knelt down on his knees before all the assembly of Israel, and spread out his hands toward heaven).


if they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have been taken captive, and pray toward their land which you gave to their fathers, and the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name;


At the evening offering I rose up from my humiliation, even with my garment and my robe torn; and I fell on my knees, and spread out my hands to YHWH my God;


I said, “Should a man like me flee? Who is there that, being such as I, would go into the temple to save his life? I will not go in.”


I will bless YHWH at all times. Hɪꜱ praise will always be in my mouth.


But I, by the abundance of your lovingkindness, will come into your house. I will bow toward your holy temple in reverence of you.


Evening, morning, and at noon, I will cry out in distress. Hᴇ will hear my voice.


Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long.


Come y’all, let’s worship and bow down. Let’s kneel before YHWH, our Maker,


Then they answered and said before the king, “That Daniel, who is of the children of the captivity of Judah, doesn’t respect you, O king, nor the decree that you have signed, but makes his petition three times a day.”


I prayed to YHWH my God, and made confession, and said, “Oh, Lord, the great and dreadful God, who keeps covenant and lovingkindness with those who love him and keep his commandments,


I said, ‘I have been banished from your sight, yet I will look again toward your holy temple.’


He said to the man with the withered hand, “Stand up.”


“If anyone comes to me and doesn’t hate their own father, mother, wife, children, brothers, and sisters—yes, even their own life—such a person cannot be my disciple.


He withdrew about a stone’s throw away from them, he knelt down, and prayed,


The next day, as they were on their way and approaching the city, Peter went up to pray on the rooftop at about noon.


It’s not what y’all think—these people aren’t drunk. It’s only nine in the morning!


But I don’t consider my life worth even a single mention. Instead I aim to finish my race and the deacon-work which I received from the Lord Jesus—to testify to the gospel of the grace of God.


After he said these things, he knelt down with all of them and prayed.


When our time there was complete, we left and continued on our journey. All of them, including wives and children, escorted us out of the city. After kneeling down on the beach to pray,


Peter and John were going up to the temple for the time of prayer at three in the afternoon.


And now, Lord, consider their threats and grant that your servants may speak your word with all boldness,


“Y’all go stand in the temple and tell the people all about this life.”


But Peter and the apostles replied, “We must obey God rather than humans.


Then he fell to his knees and cried out with a loud voice, “Lord, don’t hold this sin against them!” When he had said this, he fell asleep.


Peter sent them all out. Then he knelt down and prayed, and turning to the body, he said, “Tabitha, get up!” She opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.


For this reason I kneel before the Father,


and most of the siblings, having confidence in the Lord because of my imprisonment, dare all the more to speak the word of God without fear.


My expectation and hope is that I will in no way be ashamed, but that with total boldness, Christ will be magnified in my body, now and always, whether by life or by death.


Y’all, don’t be anxious about anything, but in everything, by prayer and petition with thanksgiving, let your* requests be made known to God.


Whatever y’all do, in word or in deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.


Through him, then, let us continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of lips which openly profess his name.


Therefore, let us approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and may find grace to help us in time of need.


Don’t be afraid of what you are about to suffer. Look! The devil is about to throw some of y’all into prison to test y’all, and y’all will have tribulation for ten days. You are to be faithful to the point of death, and I will give you the crown of life.


“I know where you dwell, where Satan’s throne is. Yet you hold firmly to my name and didn’t deny my faith in the days of Antipas my witness, my faithful one, who was killed among y’all, where Satan dwells.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí