Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 2:9 - Y'all Version Bible

9 But if you don’t make known to me the dream, there is but one law for you; for you have prepared lying and corrupt words to speak before me, until the situation changes. Therefore tell me the dream, and I will know that you can show me its interpretation.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 But if ye will not make known unto me the dream, there is but one decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can shew me the interpretation thereof.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 If you will not make known to me the dream, there is but one sentence for you; for you have prepared lying and corrupt words to speak before me [hoping to delay your execution] until the time is changed. Therefore tell me the dream, and I will know that you can tell me the interpretation of it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 But if ye make not known unto me the dream, there is but one law for you; for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can show me the interpretation thereof.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 and that if you can’t tell me the dream, your fate is certain. You’ve conspired to make false and lying speeches before me until the situation changes. Tell me the dream now! Then I’ll know you can explain its meaning to me.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Therefore, if you do not reveal to me the dream, there is only one conclusion to be reached about you, that the interpretation is likewise false, and packed full of deception, so as to speak before me until the time passes away. And so, tell me the dream, so that I will also know that the interpretation that you tell me is likewise true."

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

9 if you do not make the dream known to me, there is but one sentence for you. You have agreed to speak lying and corrupt words before me till the times change. Therefore tell me the dream, and I shall know that you can show me its interpretation.”

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 2:9
17 Tagairtí Cros  

YHWH said to him, ‘How?’ He said, ‘I will go out and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ He said, ‘You will entice him, and will also prevail. Go out and do so.’


Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, “Should I go against Ramoth Gilead to battle, or should I refrain?” They said, “Go up; for the Lord will deliver it into the hand of the king.”


“All the king’s servants and the people of the king’s provinces know that whoever, whether man or woman, comes to the king into the inner court without being called, there is one law for him, that he be put to death, except those to whom the king might hold out the golden scepter, that he may live. I have not been called to come in to the king these thirty days.”


Truth’s lips will be established forever, but a lying tongue is only momentary.


Y’all must tell us about things coming in the future, so that we can know y’all are gods. Yes, y’all do something good or evil, so that we can gaze in awe, and see it together.


who frustrates the signs of the liars, and makes diviners mad; who turns wise men backward, and makes their knowledge foolish;


You, son of humanity, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own heart. Prophesy against them,


Y’all have profaned me among my people for a handful of barley and a scrap of bread. Y’all have killed the souls who should not die and saved the souls who should not live, by lying to my people who listen to lies.’


They have seen falsehood and lying divination, who say, ‘YHWH declares,’ but YHWH has not sent them. Yet they hope for the fulfillment of their words.


Daniel went in, and desired of the king that he would appoint him a time, and he would show the king the interpretation.


Hᴇ changes the times and the seasons. Hᴇ removes kings and sets up kings. Hᴇ gives wisdom to the wise, and knowledge to those who have understanding.


The king answered, “I know of a certainty that you are trying to gain time, because you see the thing has gone from me.


Now when y’all hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipe, and all kinds of music if y’all are ready to fall down and worship the image that I have made, good. But if y’all don’t worship, y’all will be cast the same hour into the middle of a burning fiery furnace. What god who will deliver you from my hands?”


PERES: your kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.”


Darius the Mede received the kingdom, being about sixty-two years old.


He will speak words against the Most High, and will wear out the saints of the Most High. He will plan to change the times and the law; and they will be given into his hand until a time and times and half a time.


For we are not like so many who peddle the word of God for profit. On the contrary, we speak with sincerity in Christ, as those from God and before God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí