Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amos 4:5 - Y'all Version Bible

5 Offer a sacrifice of thanksgiving of leavened bread, and y’all proclaim free will offerings and brag about them, for this is what y’all children of Israel love to do,” says Lord YHWH.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 and offer a sacrifice of thanksgiving with leaven, and proclaim and publish the free offerings: for this liketh you, O ye children of Israel, saith the Lord GOD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And offer [by burning] a sacrifice of thanksgiving of that which is leavened, and proclaim and publish freewill offerings, for this you like to do, O children of Israel! says the Lord God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 and offer a sacrifice of thanksgiving of that which is leavened, and proclaim freewill-offerings and publish them: for this pleaseth you, O ye children of Israel, saith the Lord Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Offer a thanksgiving sacrifice of leavened bread, and publicize your gifts to the LORD; for so you love to do, people of Israel! says the LORD God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And offer a sacrifice of praise with leaven. And call for voluntary oblations, and announce it. For such is your will, sons of Israel, says the Lord God.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And offer a sacrifice of praise with leaven: and call free offerings, and proclaim it: for so you would do, O children of Israel, saith the Lord God.

Féach an chaibidil Cóip




Amos 4:5
19 Tagairtí Cros  

So I let them go after the stubbornness of their hearts, that they might walk in their own counsels.


The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.


“What are y’all’s abundant sacrifices to me?”, says YHWH. “I have had enough of the burnt offerings of rams and the fat of fed animals. I do not delight in the blood of bulls, or of lambs, or of male goats.


then y’all would come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, ‘We are delivered,’ so that y’all may do all these detestable acts?


Will you steal, murder, commit adultery, swear falsely, burn incense to Baal, and walk after other gods that y’all have not known,


Don’t rejoice, Israel, to jubilation like the nations; for you were unfaithful to your God. You love the wages of a prostitute at every grain threshing floor.


I found Israel like grapes in the wilderness. I saw y’all’s ancestors as the first fruit of the fig tree at its first season. But they came to Baal Peor, and consecrated themselves to the shameful thing, and became detestable like the thing they loved.


Y’all are to bring from y’all’s dwellings two loaves of bread for a wave offering made from two-tenths of an ephah of fine flour. They are to be baked with yeast as first fruits to YHWH.


I hate and despise y’all’s feasts, and I take no pleasure from smell of y’all’s solemn assemblies.


Yes, though y’all offer me burnt offerings and meal offerings, I will not accept them; And I have no regard for the y’all’s peace offerings of fattened animals.


And they worship me in vain, teaching as doctrine human rules.’”


“Woe to y’all, scribes and Pharisees, hypocrites! For y’all give a tenth of mint, dill, and cumin. But y’all have neglected the weightier matters of the law: justice, mercy, and faith. Y’all should have done these things, without neglecting the others.


Therefore, when y’all give to the poor, don’t sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets to be honored by humans. Truly I tell y’all, they have received their reward.


Just as they refused to acknowledge God, God gave them up to a depraved mind, to do those things which are not fitting,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí