Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 23:22 - Y'all Version Bible

22 So the commander let the young man go, instructing him, “Don’t tell anyone that you have reported this to me.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou tell no man that thou hast shewed these things to me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 So the commandant sent the youth away, charging him, Do not disclose to anyone that you have given me this information.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 So the chief captain let the young man go, charging him, Tell no man that thou hast signified these things to me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 The commander dismissed the young man, ordering him, “Don’t tell anyone that you brought this to my attention.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 And then the tribune dismissed the young man, instructing him not to tell anyone that he had made known these things to him.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 The tribune therefore dismissed the young man, charging him that he should tell no man, that he had made known these things unto him.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 23:22
6 Tagairtí Cros  

Jesus sent out these twelve and commanded them, saying, “Y’all are not to go among the ethnic groups or enter into any city of the Samaritans.


“See that you say nothing to anyone, but go show yourself to the priest and offer for your cleansing what Moses commanded, as a testimony to them.”


So the detachment of soldiers with its commanding officer and the Jewish officials seized Jesus and bound him,


Don’t be persuaded by them, because more than forty men are waiting to ambush him. They have bound themselves by an oath not to eat or drink until they have killed him. Now they are ready, waiting for your consent.”


He summoned two of the centurions and said, “Y’all prepare two hundred soldiers, seventy horsemen, and two hundred men armed with spears, to go as far as Caesarea tonight.


The men said to her, “Our life for y’all’s, if y’all don’t report our mission. Then, when YHWH gives us the land, we will deal kindly and faithfully with you.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí