Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 20:21 - Y'all Version Bible

21 testifying to both Jews and to Greeks repentance toward God and faith toward our Lord Jesus.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 But constantly and earnestly I bore testimony both to Jews and Greeks, urging them to turn in repentance [that is due] to God and to have faith in our Lord Jesus Christ [that is due Him].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 testifying both to Jews and to Greeks repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 You know I have testified to both Jews and Greeks that they must change their hearts and lives as they turn to God and have faith in our Lord Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 testifying both to Jews and to Gentiles about repentance in God and faith in our Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 Testifying both to Jews and Gentiles penance towards God, and faith in our Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 20:21
51 Tagairtí Cros  

“Y’all must repent, for the Empire of Heaven has come near!”


From that time on Jesus began to preach and say, “Y’all must repent! For the Empire of Heaven has come near.”


and saying, “The time is fulfilled, and the Empire of God is near! Y’all repent and believe in the gospel.”


They went out and preached that people should repent.


No, I tell y’all! But unless y’all repent, all y’all will perish likewise.


No, I tell y’all! But unless y’all repent, all y’all will perish as well.”


In the same way, I tell y’all, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents.”


I tell y’all that in the same way, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous people who don’t need repentance.


for I have five brothers, to warn them, so that they won’t also come to this place of torment.’


and that repentance for the forgiveness of sins would be preached in his name to all ethnic groups, beginning at Jerusalem.


but these have been written so that y’all may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing y’all may have life in his name.


Whoever believes in the Son has eternal life, but the one who refuses the Son won’t see life, but the wrath of God remains on them.”


All the prophets testify about him that through his name everyone who believes in him will receive forgiveness of sins.”


When they heard this, they ceased their objections and glorified God, saying, “Then God has also granted repentance to life even to the ethnic groups!”


They said, “You must believe in the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household.”


Therefore, having overlooked the times of ignorance, God now commands that all humanity everywhere should repent,


When this became known to all the Jews and Greeks who lived at Ephesus, fear fell over them all, and the name of the Lord Jesus was held in high honor.


Peter said to them, “Y’all must repent and be baptized, every one of y’all, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your* sins. And y’all will receive the gift of the Holy Spirit.


With many other words he testified and exhorted them, saying, “Y’all must be saved from this crooked generation!”


except that the Holy Spirit warns me that chains and afflictions wait for me in every city.


But I don’t consider my life worth even a single mention. Instead I aim to finish my race and the deacon-work which I received from the Lord Jesus—to testify to the gospel of the grace of God.


After several days, Felix came with Drusilla his wife, who was Jewish, and sent for Paul and listened to him speak about faith in Christ Jesus.


to open their eyes and turn them from darkness to light and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in me.’


but first to those in Damascus, then in Jerusalem and all throughout Judea, then also to the ethnic groups, I proclaimed that they should repent and turn to God, performing deeds worthy of repentance.


After appointing a day for him, they came to his lodging in even larger numbers. He explained to them from morning until evening, testifying about the Empire of God, working to persuade them about Jesus from the law of Moses and the prophets.


“Therefore, y’all must repent and turn back, so that your* sins may be wiped out, so that times of refreshing may come from the face of the Lord,


So when they had testified and spoken the word of the Lord, they returned to Jerusalem, preaching the gospel in many Samaritan villages.


I am obligated both to Greeks and foreigners, both to the wise and the foolish.


For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation for everyone who believes, for the Jew first, and also for the Greek.


that if you will confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.


Or do you disdain the riches of ʜɪꜱ kindness, self-restraint, and patience, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?


but for our sake also, to whom it will be credited, as those who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead,


Therefore having been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,


For Jews demand signs, Greeks seek wisdom,


For godly sorrow produces repentance that leads to salvation, without regret. But worldly sorrow produces death.


know that a human is not justified by the works of the law but through faith in Jesus Christ. We have believed in Christ Jesus, that we might be justified by the faithfulness of Christ and not by the works of the law, because no flesh will be justified by the works of the law.


I have been crucified with Christ, and it is no longer I who live, but Christ lives in me. That life which I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself up for me.


But the Scripture locked up everything under sin, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.


For this reason, because I have heard of the faith in the Lord Jesus which is among y’all and the love which y’all have toward all the saints,


For though I am absent in the body, I am present with y’all in spirit, rejoicing and seeing y’all’s discipline and the steadfastness of y’all’s faith in Christ.


because I hear of your love for all the saints and of the faith you have in the Lord Jesus.


Everyone who believes that Jesus is the Christ has been born of God, and everyone who loves the Father also loves the child who is born of ʜɪᴍ.


Who is the one who conquers the world except the one who believes that Jesus is the Son of God?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí