Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 2:1 - Y'all Version Bible

1 Now when the day of Pentecost came, they were all together in one place.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in one place.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 AND WHEN the day of Pentecost had fully come, they were all assembled together in one place,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And when the day of Pentecost was now come, they were all together in one place.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 When Pentecost Day arrived, they were all together in one place.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 And when the days of Pentecost were completed, they were all together in the same place.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 AND when the days of the Pentecost were accomplished, they were all together in one place:

Féach an chaibidil Cóip




Acts 2:1
23 Tagairtí Cros  

Also the hand of God came on Judah to give them one heart, to do the commandment of the king and of the princes by the word of YHWH.


when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking YHWH; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised YHWH, saying, “For he is good, for his lovingkindness endures forever!” then the house was filled with a cloud, even the house of YHWH,


See how good and how pleasant it is for brothers to live together in unity!


And the feast of harvest, the first fruits of your labors, which you sow in the field; and the feast of ingathering, at the end of the year, when you gather in your labors out of the field.


“You are to observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year’s end.


I will give them one heart and one way, that they may fear me forever, for their good and the good of their children after them.


For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on the name of YHWH, to serve him shoulder to shoulder.


For John baptized with water, but in a few days y’all will be baptized with the Holy Spirit.”


But y’all will receive power when the Holy Spirit comes upon you*. Y’all will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”


Every day, they devoted themselves to being of one mind in the temple, and breaking bread in homes. They ate their food with gladness and sincerity of heart,


Paul had decided to sail past Ephesus to avoid spending time in the province of Asia, for he was hurrying to be in Jerusalem, if possible, on the day of Pentecost.


When they heard this, they lifted up their voice to God with one mind and said, “Master, who made the heaven, the earth, the sea, and all that is in them.


When they had prayed, the place where they were gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.


The whole group of believers were of one heart and soul. Not one of them claimed that any of their possession was their own, but they held everything in common.


Many signs and wonders were done among the people by the hands of the apostles, and they were all together in one accord at Solomon’s Colonnade.


so that with one mind and one voice y’all may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.


But I will stay at Ephesus until Pentecost,


Only y’all should conduct yourselves* in a manner worthy of the gospel of Christ, so that whether I come to see y’all or remain absent, I will hear that y’all are standing firm in one spirit and one mind, striving for the faith of the gospel;


then y’all make my joy complete by being like-minded, having the same love, being of one accord and of one mind.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí