Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 17:18 - Y'all Version Bible

18 But a boy saw them, and told Absalom. Then they both went away quickly and came to the house of a man in Bahurim, who had a well in his court; and they went down there.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 Nevertheless a lad saw them, and told Absalom: but they went both of them away quickly, and came to a man's house in Bahurim, which had a well in his court; whither they went down.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 But a lad saw them and told Absalom; but they left quickly and came to the house of a man in Bahurim, who had a well in his court, and they went down into it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 But a lad saw them, and told Absalom: and they went both of them away quickly, and came to the house of a man in Bahurim, who had a well in his court; and they went down thither.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 But a boy saw them and reported it to Absalom. So the two of them left immediately and came to a man’s house at Bahurim. He had a well in his courtyard, and they climbed down into it.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 But a certain young man saw them, and he revealed it to Absalom. Yet truly, they traveled quickly and entered into the house of a certain man in Bahurim, who had a well in his court, and they descended into it.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 But a certain boy saw them, and told Absalom. But they making haste went into the house of a certain man in Bahurim, who had a well in his court; and they went down into it.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 17:18
3 Tagairtí Cros  

When King David came to Bahurim, a man of the family of Saul’s house was just coming out, whose name was Shimei, the son of Gera. He came out and cursed as he came.


Shimei the son of Gera, the Benjamite, who was of Bahurim, hurried and came down with the men of Judah to meet King David.


Her husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bahurim. Then Abner said to him, “Go! Return!” So he returned.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí