Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 15:2 - Y'all Version Bible

2 Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate. When any man had a suit which should come to the king for judgment, then Absalom called to him, and said, “What city are you from?” He said, “Your servant is of one of the tribes of Israel.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate: and it was so, that when any man that had a controversy came to the king for judgment, then Absalom called unto him, and said, Of what city art thou? And he said, Thy servant is of one of the tribes of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 And [he] rose up early and stood beside the gateway; and when any man who had a controversy came to the king for judgment, Absalom called to him, Of what city are you? And he would say, Your servant is of such and such a tribe of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate: and it was so, that, when any man had a suit which should come to the king for judgment, then Absalom called unto him, and said, Of what city art thou? And he said, Thy servant is of one of the tribes of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 Absalom would get up early and stand by the side of the road that went through the city gate. Whenever anyone had a lawsuit to bring before the king for judgment, Absalom would call to him, “What city are you from?” When the person said, “Your servant is from one of the tribes of Israel,”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And rising up in the morning, Absalom was standing beside the entrance of the gate. And when there was any man who had a dispute that might go before the king's judgment, Absalom would call him to him, and would say, "Which city are you from?" And responding, he would say, "I am your servant, from a certain tribe of Israel."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And Absalom rising up early stood by the entrance of the gate; and when any man had business to come to the king's judgment, Absalom called him to him, and said: Of what city art thou? He answered, and said: Thy servant is of such a tribe of Israel.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 15:2
13 Tagairtí Cros  

Hamor and Shechem, his son, came to the gate of their city, and talked with the men of their city, saying,


Then the king arose and sat in the gate. The people were all told, “Look, the king is sitting in the gate.” All the people came before the king. Now Israel had fled every man to his tent.


They spoke to him, saying, “If you are kind to these people and please them, and speak good words to them, then they will be your servants forever.”


The murderer rises with the light. He kills the poor and needy. In the night he is like a thief.


When Moses’ father-in-law saw all that he did to the people, he said, “What is this thing that you do for the people? Why do you sit alone, and all the people stand around you from morning to evening?”


When they have a matter, they come to me, and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws.”


They judged the people at all times. They brought the hard cases to Moses, but every small matter they judged themselves.


For they don’t sleep unless they do evil. Their sleep is taken away, unless they make someone fall.


“In his place a contemptible person will stand up, to whom they had not given the honor of the kingdom; but he will come in time of security, and will obtain the kingdom by flatteries.


Now when morning had come, all the chief priests and the elders of the people made plans how to have Jesus put to death.


If there arises a matter too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates, then go up to the place which YHWH your God chooses.


Boaz went up to the city gate and sat down there. Then he saw the kinsman-redeemer that he mentioned come by. Boaz said to him, “Come over here, ‘unnamed-character,’ and sit down!” So he turned and sat down.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí