Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 11:11 - Y'all Version Bible

11 Uriah said to David, “The ark, Israel, and Judah, are staying in tents; and my lord Joab and the servants of my lord are encamped in the open field. Should I then go into my house to eat and to drink, and to lie with my wife? As you live, and as your soul lives, I will not do this thing!”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And Uriah said unto David, The ark, and Israel, and Judah, abide in tents; and my lord Joab, and the servants of my lord, are encamped in the open fields; shall I then go into mine house, to eat and to drink, and to lie with my wife? as thou livest, and as thy soul liveth, I will not do this thing.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 Uriah said to David, The ark and Israel and Judah live in tents, and my lord Joab and the servants of my lord are camping in the open field. Shall I then go to my house to eat and drink and lie with my wife? As you live and as my soul lives, I will not do this thing.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And Uriah said unto David, The ark, and Israel, and Judah, abide in booths; and my lord Joab, and the servants of my lord, are encamped in the open field; shall I then go into my house, to eat and to drink, and to lie with my wife? as thou livest, and as thy soul liveth, I will not do this thing.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 “The chest and Israel and Judah are all living in tents,” Uriah told David. “And my master Joab and my master’s troops are camping in the open field. How could I go home and eat, drink, and have sex with my wife? I swear on your very life, I will not do that!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And Uriah said to David: "The ark of God, and Israel and Judah, dwell in tents, and my lord Joab, and the servants of my lord, stay upon the face of the earth. And should I then go into my own house, so that I may eat and drink, and sleep with my wife? By your welfare and by the welfare of your soul, I will not do this thing."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And Urias said to David: The ark of God and Israel and Juda dwell in tents, and my lord Joab and the servants of my lord abide upon the face of the earth. And shall I go into my house, to eat and to drink, and to sleep with my wife? By thy welfare and by the welfare of thy soul I will not do this thing.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 11:11
19 Tagairtí Cros  

When they had told David, saying, “Uriah didn’t go down to his house,” David said to Uriah, “Haven’t you come from a journey? Why didn’t you go down to your house?”


The king said, “Is the hand of Joab with you in all this?” The woman answered, “As your soul lives, my lord the king, no one can turn to the right hand or to the left from anything that my lord the king has spoken; for your servant Joab urged me, and he put all these words in the mouth of your servant.


David said to Abishai, “Now Sheba the son of Bichri will do us more harm than Absalom did. Take your lord’s servants and pursue after him, lest he get himself fortified cities, and escape out of our sight.”


the king said to Nathan the prophet, “See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells within curtains.”


For I have not lived in a house since the day that I brought the children of Israel up out of Egypt, even to this day. Instead I have moved around in a tent and in a tabernacle.


Moses said to the children of Gad and the children of Reuben, “Should y’all’s brothers go to war while y’all sit here?


Then if I, your Lord and Teacher, have washed y’all’s feet, then y’all should wash one another’s feet.


If we endure, we will also reign with him. If we deny him, he also will deny us.


She said, “Oh, my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to YHWH.


Saul said to Ahijah, “Bring the ark of God here.” For the ark of God was with the children of Israel at that time.


When Saul saw David go out against the Philistine, he said to Abner, the captain of the army, “Abner, whose son is this youth?” Abner said, “As your soul lives, O king, I can’t tell.”


David swore moreover, and said, “Your father knows-knows that I have found favor in your eyes, and he says, ‘Don’t let Jonathan know this, lest he be grieved.’ Yet truly as YHWH lives and as your soul lives, there is but a step between me and death.”


Now therefore, my lord, as YHWH lives and as your soul lives, since YHWH has withheld you from blood guiltiness and from avenging yourself with your own hand, now therefore let your enemies and those who seek evil to my lord be as Nabal.


So the people sent to Shiloh, and they brought from there the ark of the covenant of YHWH Almighty, who sits above the cherubim; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí