Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 4:13 - Y'all Version Bible

13 He said to him, “Say now to her, ‘Look, you have cared for us with all this care. What is to be done for you? Would you like to be spoken for to the king, or to the captain of the army?’” She answered, “I dwell among my own people.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 And he said to Gehazi, Say now to her, You have been most painstakingly and reverently concerned for us; what is to be done for you? Would you like to be spoken for to the king or to the commander of the army? She answered, I dwell among my own people [they are sufficient].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Elisha then said to Gehazi, “Say to her, ‘Look, you’ve gone to all this trouble for us. What can I do for you? Is there anything I can say on your behalf to the king or to the commander of the army?’” She said, “I’m content to live at home with my own people.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 he said to his servant: "Say to her: Behold, you have ministered to us attentively in all things. What do you want, that I might do for you? Do you have any business, or do you want me to speak to the king, or to the leader of the military?" And she responded, "I live in the midst of my own people."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 He said to his servant: Say to her: Behold, thou hast diligently served us in all things, what wilt thou have me to do for thee? Hast thou any business, and wilt thou that I speak to the king, or to the general of the army? And she answered: I dwell in the midst of my own people.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 4:13
22 Tagairtí Cros  

I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion.”


Y’all must tell Amasa, ‘Are you not my bone and my flesh? May God deal with me, and more also, if you aren’t captain of the army before me continually in place of Joab.’”


YHWH will return his blood on his own head, because he fell on two men more righteous and better than he, and killed them with the sword, and my father David didn’t know it: Abner the son of Ner, captain of the army of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the army of Judah.


He said to Gehazi his servant, “Call this Shunammite.” When he had called her, she stood before him.


He said, “What then is to be done for her?” Gehazi answered, “Most certainly she has no son, and her husband is old.”


Now Elisha had spoken to the woman whose son he had restored to life, saying, “Arise, and go, you and your household, and stay for a while wherever you can; for YHWH has called for a famine. It will also come on the land for seven years.”


When he arrived, the captains of the army were sitting there. Then he said, “I have a message for you, captain.” Jehu said, “To which one of us?” He said, “To you, O captain.”


Trust in YHWH and do good. Dwell in the land and enjoy safe pasture.


that y’all receive her in the Lord in a way worthy of the saints, and that y’all assist her in whatever matter she may need from y’all, for she also has been a guardian of many, including me.


Y’all greet Mary, who labored much for us.


Ensure that your life is free from the love of money, and be content with what you have, for ʜᴇ has said, “I will never leave you, neither will I forsake you.”


For God is not unjust. Hᴇ will not forget y’all’s work and the love y’all have shown toward ʜɪꜱ name by serving the saints and continuing to serve them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí