Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 15:4 - Y'all Version Bible

4 However, the high places were not taken away. The people still sacrificed and burned incense in the high places.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 save that the high places were not removed: the people sacrificed and burnt incense still on the high places.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 Except the high places were not removed; the people sacrificed and burned incense still on the high places.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 However, the shrines weren’t removed. People kept sacrificing and burning incense at them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 Yet truly, he did not demolish the high places. And still the people were sacrificing, and burning incense, in the high places.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 But the high places he did not destroy: for the people sacrificed and burnt incense in the high places.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 15:4
12 Tagairtí Cros  

But the high places were not taken away. Nevertheless the heart of Asa was perfect with YHWH all his days.


He walked in all the way of Asa his father. He didn’t turn away from it, doing that which was right in YHWH’s eyes. However, the high places were not taken away. The people still sacrificed and burned incense on the high places.


However, the high places were not taken away. The people still sacrificed and burned incense in the high places.


Joash said to the priests, “All the money of the holy things that is brought into the house of YHWH, in current money, the money of the people for whom each man is evaluated, and all the money that it comes into any man’s heart to bring into the house of YHWH,


However the high places were not taken away. The people still sacrificed and burned incense in the high places.


He did that which was right in YHWH’s eyes, according to all that his father Amaziah had done.


He did that which was right in YHWH’s eyes. He did according to all that his father Uzziah had done.


However the high places were not taken away. The people still sacrificed and burned incense in the high places. He built the upper gate of the house of YHWH.


He removed the high places, broke the pillars, and cut down the Asherah. He also broke in pieces the bronze serpent that Moses had made, because in those days the children of Israel burned incense to it; and he called it Nehushtan.


His heart was lifted up in the ways of YHWH. Furthermore, he took away the high places and the Asherah poles out of Judah.


Did not Hezekiah himself take away ʜɪꜱ high places and ʜɪꜱ altars, and commanded Judah and Jerusalem, saying, ‘Y’all are to worship before one altar and burn incense on it?’


For in the eighth year of his reign, while he was yet young, he began to seek after the God of David his father; and in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem from the high places, the Asherah poles, the engraved images, and the molten images.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí