Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 1:18 - Y'all Version Bible

18 Now the rest of the acts of Ahaziah which he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 Now the rest of the acts of Ahaziah which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 Now the rest of the acts of Ahaziah, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 Now the rest of the acts of Ahaziah which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 The rest of Ahaziah’s deeds, aren’t they written in the official records of Israel’s kings?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 But the rest of the words of Ahaziah that he worked, have these not been written in the book of the words of the days of the kings of Israel?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 But the rest of the acts of Ochozias which he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Israel?

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 1:18
15 Tagairtí Cros  

The rest of the acts of Jeroboam, how he fought and how he reigned, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.


Now the rest of the acts of Ahab, and all that he did, and the ivory house which he built, and all the cities that he built, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?


So he died according to the word of YHWH which Elijah had spoken. Jehoram began to reign in his place in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah, because he had no son.


Now the rest of the acts of Jehu, and all that he did, and all his might, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?


Now the rest of the acts of Joash, and all that he did, and his might with which he fought against Amaziah king of Judah, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?


Now the rest of the acts of Jehoahaz, and all that he did, and his might, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?


Now the rest of the acts of Jehoash which he did, and his might, and how he fought with Amaziah king of Judah, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?


Now the rest of the acts of Jeroboam, and all that he did, and his might, how he fought, and how he recovered Damascus, and Hamath, which had belonged to Judah, for Israel, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?


Now the rest of the acts of Zechariah are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.


Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?


He did that which was evil in YHWH’s sight. He didn’t depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin.


Now the rest of the acts of Pekahiah and all he did are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.


He did that which was evil in YHWH’s sight. He didn’t depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin.


Now the rest of the acts of Pekah and all he did are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.


When YHWH was about to take Elijah up by a whirlwind into heaven, Elijah went with Elisha from Gilgal.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí