Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 9:7 - Y'all Version Bible

7 Then Saul said to his servant, “But suppose we do go, what should we bring the man? For the bread is spent in our sacks, and there is not a present to bring to the man of God. What do we have?”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Then Saul said to his servant, But if we go, what shall we bring the man? The bread in our sacks is gone, and there is no gift for the man of God. What have we?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Saul said to his young boy, “But if we go, what should we bring to the man? The food in our bags is all gone. We don’t have any gift to offer the man of God. Do we have anything?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And Saul said to his servant: "Behold, let us go. But what will we bring to the man of God? The bread in our sacks has run out. And we have no small gift that we might give to the man of God, nor anything at all."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And Saul said to his servant: Behold we will go: but what shall we carry to the man of God? The bread is spent in our bags: and we have no present to make to the man of God, nor any thing at all.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 9:7
10 Tagairtí Cros  

The king said to the man of God, “Come home with me and refresh yourself, and I will give you a reward.”


Take with you ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will become of the child.”


A man from Baal Shalishah came, and brought the man of God some bread of the first fruits: twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack. Elisha said, “Give to the people, that they may eat.”


He returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him; and he said, “See now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel. Now therefore, please take a gift from your servant.”


The king of Syria said, “Go now, and I will send a letter to the king of Israel.” He departed, and took with him ten talents of silver, six thousand pieces of gold, and ten changes of clothing.


The king said to Hazael, “Take a present in your hand, and go meet the man of God, and inquire of YHWH by him, saying, ‘Will I recover from this sickness?’”


So Hazael went to meet him and took a present with him, even of every good thing of Damascus, forty camels’ burden, and came and stood before him and said, “Your son Benhadad king of Syria has sent me to you, saying, ‘Will I recover from this sickness?’”


Y’all have profaned me among my people for a handful of barley and a scrap of bread. Y’all have killed the souls who should not die and saved the souls who should not live, by lying to my people who listen to lies.’


Please don’t go away until I come to you, and bring out my present, and lay it before you.” He said, “I will wait until you come back.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí