Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 3:9 - Y'all Version Bible

9 Therefore Eli said to Samuel, “Go, lie down. If ʜᴇ calls you, you are to say, ‘Speak, YHWH; for your servant hears.’” So Samuel went and lay down in his place.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Therefore Eli said unto Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, LORD; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 So Eli said to Samuel, Go, lie down. And if He calls you, you shall say, Speak, Lord, for Your servant is listening. So Samuel went and lay down in his place.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Therefore Eli said unto Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, Jehovah; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 So Eli said to Samuel, “Go and lie down. If he calls you, say, ‘Speak, LORD. Your servant is listening.’” So Samuel went and lay down where he’d been.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And he said: "Here I am. For you called me." Then Eli understood that the Lord had called the boy. And he said to Samuel: "Go and sleep. And if he calls to you from now on, you will say, 'Speak, Lord, for your servant is listening.' " Therefore, Samuel went away, and he slept in his place.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And said: Here am I; for thou didst call me. Then Heli understood that the Lord called the child, and he said to Samuel: Go, and sleep. And if he shall call thee any more, thou shalt say: Speak, Lord, for thy servant heareth. So Samuel went and slept in his place.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 3:9
9 Tagairtí Cros  

I will hear what God, YHWH, will speak, for ʜᴇ will speak peace to ʜɪꜱ people, ʜɪꜱ saints; but let them not turn again to folly.


Surely ʜɪꜱ salvation is near those who fear ʜɪᴍ, that glory may dwell in our land.


They said to Moses, “Speak with us yourself, and we will listen; but don’t let God speak with us, lest we die.”


I heard the Lord’s voice, saying, “Whom should I send, and who will go for us?” Then I said, “Here I am. Send me!”


He said, “Greatly beloved man, don’t be afraid. Peace be to you. Y’all must be strong-strong!” When he spoke to me, I was strengthened, and said, “Let my lord speak, for you have strengthened me.”


Nevertheless, get up and go into the city. Then you will be told what you must do.”


He said, “Neither. I have come now as commander of YHWH’s army.” Joshua fell on his face to the earth, and worshiped, and asked him, “What does my lord say to ʜɪꜱ servant?”


YHWH came, and stood, and called as at other times, “Samuel! Samuel!” Then Samuel said, “Speak; for your servant hears.”


YHWH called Samuel again the third time. He arose and went to Eli and said, “Here I am; for you called me.” Eli perceived that YHWH had called the child.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí