Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 26:23 - Y'all Version Bible

23 YHWH will render to every man his righteousness and his faithfulness; because YHWH delivered you into my hand today, and I wouldn’t stretch out my hand against YHWH’s anointed.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 The LORD render to every man his righteousness and his faithfulness: for the LORD delivered thee into my hand to day, but I would not stretch forth mine hand against the LORD's anointed.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 The Lord rewards every man for his righteousness and his faithfulness; for the Lord delivered you into my hands today, but I would not stretch forth my hand against the Lord's anointed.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 And Jehovah will render to every man his righteousness and his faithfulness; forasmuch as Jehovah delivered thee into my hand to-day, and I would not put forth my hand against Jehovah’s anointed.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 Remember: The LORD rewards every person for their righteousness and loyalty, and I wasn’t willing to lift a hand against the LORD’s anointed, even though the LORD handed you over to me today.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 And the Lord will repay each one according to his justice and faith. For the Lord has delivered you this day into my hand, but I was not willing to extend my hand against the Christ of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And the Lord will reward every one according to his justice, and his faithfulness: for the Lord hath delivered thee this day into my hand, and I would not put forth my hand against the Lord's anointed.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 26:23
16 Tagairtí Cros  

YHWH rewarded me according to my righteousness. He rewarded me according to the cleanness of my hands.


Therefore YHWH has rewarded me according to my righteousness, According to my cleanness in his eyesight.


then hear in heaven, and act, and judge your servants, condemning the wicked, to bring their way on their own head, and justifying the righteous, to give them according to their righteousness.


Remember me, my God, concerning this, and don’t wipe out my good deeds that I have done for the house of my God, and for its observances.


For ʜᴇ repays everyone for what they have done, and makes them find their way.


and to you, Lord, belongs lovingkindness, For you reward every person according to their work.


See, my father! Look at the edge of your robe in my hand! I cut off the edge of your robe but didn’t kill you. So realize and see that there is neither evil nor disobedience in my hand. I have not sinned against you, though you hunt for my life to take it.


May YHWH judge between me and you, and may YHWH avenge me of you; but my hand will not be on you.


You have declared today how you have dealt well with me, because when YHWH had delivered me up into your hand, you didn’t kill me.


For if a man finds his enemy, will he let him go away unharmed? Therefore may YHWH reward you good for that which you have done to me today.


YHWH forbid that I should stretch out my hand against YHWH’s anointed; but now please take the spear that is at his head and the jar of water, and let’s go.”


David answered, “Here is the king’s spear! Let one of the young men come over and get it.


David said to Abishai, “Don’t destroy him, for who can stretch out his hand against YHWH’s anointed, and be guiltless?”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí