Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 22:8 - Y'all Version Bible

8 Is that why all y’all have conspired against me. No one tells me when my son makes a treaty with the son of Jesse. And none of y’all feels sorry for me or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as it is today?”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 that all of you have conspired against me, and there is none that sheweth me that my son hath made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or sheweth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 That all of you have conspired against me? No one discloses to me when my son makes a league with the son of Jesse. None of you is sorry for me or discloses that my son has stirred up my servant against me to lie in wait, as he does this day?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 that all of you have conspired against me, and there is none that discloseth to me when my son maketh a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or discloseth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Is that why all of you have conspired against me? No one informed me when my son made a covenant with Jesse’s son! Not one of you is concerned about me or informs me when my own son sets my servant against me in an ambush—but that’s what has happened today!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 so that you would all conspire against me, and so that there is no one to inform me, especially when even my son has formed a pact with the son of Jesse? There is no one among you who grieves for my situation, or who would report to me. For my son has raised up my servant against me, seeking to betray me, even to this day."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 That all of you have conspired against me, and there is no one to inform me, especially when even my son hath entered into league with the son of Isai? There is not one of you that pitieth my case, nor that giveth me any information: because my son hath raised up my servant against me, plotting against me to this day.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 22:8
12 Tagairtí Cros  

The king of Syria’s heart was very troubled about this. He called his servants, and said to them, “Y’all tell me! Which of us is informing the king of Israel?”


then he opens the ears of men, and seals their instruction,


When he had finished speaking to Saul, the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul.


Then Jonathan and David made a covenant, because he loved him as his own soul.


He said to him, “No! You will not die. Look, my father does nothing either great or small, that he does not disclose to me. Why would my father hide this thing from me? It is not so.”


Jonathan said to David, “Go in peace, because we have both sworn in the name of YHWH, saying, ‘YHWH is between me and you, and between my offspring and your offspring, forever.’” Then David got up and departed, and Jonathan went into the city.


Therefore deal kindly with your servant, for you have brought your servant into a covenant of YHWH with you; but if there is iniquity in me, kill me yourself, for why should you bring me to your father?”


Saul said to him, “Why have y’all conspired against me, you and the son of Jesse, in that you have given him bread, and a sword, and have inquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as it is today?”


Saul said, “May y’all be blessed by YHWH, because y’all have had compassion on me.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí