Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Peter 3:8 - Y'all Version Bible

8 Finally, all y’all should be one-minded and sympathetic, having the affection of siblings and being compassionate and humble.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Finally, all [of you] should be of one and the same mind (united in spirit), sympathizing [with one another], loving [each other] as brethren [of one household], compassionate and courteous (tenderhearted and humble).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Finally, be ye all likeminded, compassionate, loving as brethren, tenderhearted, humbleminded:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Finally, all of you be of one mind, sympathetic, lovers of your fellow believers, compassionate, and modest in your opinion of yourselves.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And finally, may you all be of one mind: compassionate, loving brotherhood, merciful, meek, humble,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And in fine, be ye all of one mind, having compassion one of another, being lovers of the brotherhood, merciful, modest, humble:

Féach an chaibidil Cóip




1 Peter 3:8
32 Tagairtí Cros  

Like a father has compassion on ʜɪꜱ children, so YHWH has compassion on those who fear ʜɪᴍ.


He who increases his wealth by excessive interest gathers it for one who has pity on the poor.


“This is what YHWH Almighty has spoken, ‘Y’all must judge with true judgment and show kindness and compassion to everyone.


Shouldn’t you also have had mercy on your fellow servant, just as I had mercy on you?’


But a Samaritan on a journey came up to him and, when he saw the man, he felt gut-wrenching sympathy.


Now when the day of Pentecost came, they were all together in one place.


The next day, we docked at Sidon. Julius treated Paul kindly and allowed him to go to his friends so they could care for him.


Now in the area around that place was an estate that belonged to the chief official of the island, named Publius, who welcomed us and treated us hospitably for three days.


The whole group of believers were of one heart and soul. Not one of them claimed that any of their possession was their own, but they held everything in common.


Be devoted to one another with mutual love and honor one another above yourselves,


Now may the God of perseverance and encouragement grant y’all to be of the same mind with each another according to Christ Jesus,


Now I urge y’all, siblings, through the name of our Lord Jesus Christ, that y’all agree with one another and that there be no divisions among y’all, but that y’all be perfected together in the same mind and in the same opinion.


When one member suffers, all the members suffer with it. When one member is honored, all the members rejoice with it.


with all lowliness and gentleness, with patience, putting up with one another in love,


Y’all must put away all bitterness, wrath, anger, outcry, and slander, along with all malice.


Instead, y’all are to be kind to one another, tender-hearted, forgiving each other, just as God also in Christ forgave y’all.


Y’all must not act out of selfishness or vanity, but in humility, put others ahead of yourselves*,


Nevertheless, let us continue living up to what we have already attained.


Therefore, as God’s chosen ones, holy and beloved, y’all must clothe yourselves* with compassionate affection, kindness, lowliness, humility, and perseverance;


Continue loving each other as siblings.


For judgment is without mercy to anyone who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment.


But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, impartial, and without hypocrisy.


We call them blessed who endured. Y’all have heard of the perseverance of Job, and y’all have seen what the Lord brought about. The Lord is full of compassion and mercy.


Since y’all have purified your* souls in obedience to the truth in sincere mutual affection, y’all should love one another fervently, from the heart,


Y’all are to honor all people and love the family of siblings. Y’all are to fear God and honor the emperor.


Likewise, y’all who are younger, be subject to the elders. All y’all should clothe yourselves in humility toward one another, for “God opposes the proud, but gives grace to the humble.”


and in godliness, mutual affection, and in mutual affection, love.


We know that we have passed out of death into life, because we love the siblings. Anyone who doesn’t love remains in death.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí