Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 10:9 - Y'all Version Bible

9 Blessed is YHWH your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because YHWH loved Israel forever, therefore he made you king, to do justice and righteousness.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Blessed be the Lord your God, Who delighted in you and set you on the throne of Israel! Because the Lord loved Israel forever, He made you king to execute justice and righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because Jehovah loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do justice and righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Bless the LORD your God because he was pleased to place you on Israel’s throne. Because the LORD loved Israel with an eternal love, the LORD made you king to uphold justice and righteousness.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Blessed is the Lord your God, whom you have greatly pleased, and who has placed you upon the throne of Israel. For the Lord loves Israel forever, and he has appointed you as king, so that you may accomplish judgment and justice."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Blessed be the Lord thy God, whom thou hast pleased, and who hath set thee upon the throne of Israel: because the Lord hath loved Israel for ever, and hath appointed thee king, to do judgment and justice.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 10:9
23 Tagairtí Cros  

The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, ‘One who rules over men righteously, who rules in the fear of God,


David perceived that YHWH had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel’s sake.


David reigned over all Israel, and David executed justice and righteousness for all his people.


All Israel heard of the judgment which the king had judged, and they were in awe of the king, for they saw that the wisdom of God was in him to do justice.


When Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly, and said, “Blessed is YHWH today, who has given to David a wise son to rule over this great people.”


For you made your people Israel your own people forever; and you, YHWH, became their God.


Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, “Because YHWH loves his people, he has made you king over them.”


Hᴇ brought me out into a spacious place. Hᴇ delivered me, because ʜᴇ delighted in me.


“He trusts in YHWH. Let ʜɪᴍ deliver him. Let ʜɪᴍ rescue him, since he delights in ʜɪᴍ.”


He will judge your people with righteousness, and your poor with justice.


“Look, my servant, whom I uphold, my chosen, in whom my soul delights: I have put my Spirit on him. He will bring justice to the nations.


You will not be called “Forsaken” any more, nor will your land be called “Desolate” any more; but you will be called “My Delight Is In Her,” and your land “Married”; for YHWH delights in you, and your land will be married.


For a child is born to us. A son is given to us; and the government will be on his shoulders. His name will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.


Of the increase of his government and of peace there will be no end, on David’s throne, and on his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from that time on, even forever. The zeal of YHWH Almighty will perform this.


YHWH appeared of old to me, saying, “Yes, I have loved you with an everlasting love. Therefore I have drawn you with lovingkindness.


“I have loved y’all,” says YHWH. Yet y’all say, “How have you loved us?” “Wasn’t Esau Jacob’s brother?” says YHWH. “Yet I have loved Jacob,


but because YHWH loves y’all, and kept the oath which ʜᴇ swore to y’all’s ancestors, YHWH has brought y’all out with a mighty hand and redeemed y’all out of the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí