Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 John 3:14 - Y'all Version Bible

14 We know that we have passed out of death into life, because we love the siblings. Anyone who doesn’t love remains in death.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 We know that we have passed from death unto life, because we love the brethren. He that loveth not his brother abideth in death.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 We know that we have passed over out of death into Life by the fact that we love the brethren (our fellow Christians). He who does not love abides (remains, is held and kept continually) in [spiritual] death.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 We know that we have passed out of death into life, because we love the brethren. He that loveth not abideth in death.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 We know that we have transferred from death to life, because we love the brothers and sisters. The person who does not love remains in death.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 We know that we have passed from death to life. For we love as brothers. Whoever does not love, abides in death.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 We know that we have passed from death to life, because we love the brethren. He that loveth not, abideth in death.

Féach an chaibidil Cóip




1 John 3:14
31 Tagairtí Cros  

As for the holy people who are in the earth, they are the excellent ones in whom is all my delight.


The person who wanders from the way of understanding will rest in the assembly of the departed spirits.


“The King will answer them, ‘Truly I tell y’all, because y’all did it to one of the least of these siblings and mine, y’all did it to me.’


For this son of mine was dead and is alive again. He was lost and is found.’ Then they began to celebrate.


But we had to celebrate and rejoice, because this brother of yours was dead and is alive again. He was lost and is found.’”


because he loves our ethnic group, and he built our synagogue for us.”


By this everyone will know that y’all are my disciples—that y’all love one another.”


“This is my commandment, that y’all love one another, even as I have loved y’all.


“This is my command: that y’all love one another.


“Truly I tell y’all, whoever hears my word and believes ʜɪᴍ who sent me has eternal life, and doesn’t come into judgment, but has passed out of death into life.


For we know that if our earthly house, the tent we live in, is destroyed, we have a building from God, an eternal house in the heavens, not made by human hands.


But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,


For this reason, because I have heard of the faith in the Lord Jesus which is among y’all and the love which y’all have toward all the saints,


And y’all were dead in your* transgressions and sins,


even when we were dead in our transgressions, ʜᴇ made us alive together with Christ—by grace y’all have been saved—


having heard of y’all’s faith in Christ Jesus and of the love which y’all have for all the saints,


Now about brotherly love, y’all don’t need anyone to write to you*. For y’all have been God-taught to love one another.


Continue loving each other as siblings.


Since y’all have purified your* souls in obedience to the truth in sincere mutual affection, y’all should love one another fervently, from the heart,


Finally, all y’all should be one-minded and sympathetic, having the affection of siblings and being compassionate and humble.


and in godliness, mutual affection, and in mutual affection, love.


This is how we know that we have come to know ʜɪᴍ: if we keep ʜɪꜱ commandments.


This is ʜɪꜱ commandment, that we should believe in the name of ʜɪꜱ Son, Jesus Christ, and love one another, even as ʜᴇ commanded.


No one has seen God at any time. If we love one another, God remains in us, and ʜɪꜱ love has been brought to completion in us.


I have written these things to y’all who believe in the name of the Son of God so that y’all may know that y’all have eternal life.


By this we know that we love the children of God, when we love God and keep ʜɪꜱ commandments.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí