Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Philemon 1:9 - William Tyndale New Testament

9 yet for love's sake I rather beseech thee, though I be as I am, even Paul aged, and now in bonds for Iesu Christe's sake.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 yet for love's sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Yet for love's sake I prefer to appeal to you just for what I am–I, Paul, an ambassador [of Christ Jesus] and an old man and now a prisoner for His sake also–

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 yet for love’s sake I rather beseech, being such a one as Paul the aged, and now a prisoner also of Christ Jesus:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 I would rather appeal to you through love. I, Paul—an old man, and now also a prisoner for Christ Jesus—

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 but I beg you instead, for the sake of charity, since you are so much like Paul: an old man and now also a prisoner of Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip




Philemon 1:9
17 Tagairtí Cros  

¶ I beseech you therefore brethren by the mercifulness of God that ye make your bodies a quick sacrifice, holy and acceptable unto God which is your reasonable serving of God.


¶ Now then are we messengers in the room of Christ: even as though God did beseech you thorow us: So pray we you in Christe's stead, that ye be at one with God:


¶ We as helpers therefore exhort you, that ye receive not the grace of God in vain.


For ye are all the sons of God, by the faith which is in Christ Iesus.


¶ For this cause I Paul the servant of Iesus am in bonds, For your sakes which are gentiles.


¶ I therefore which am in bonds for the Lord's sake exhort you, that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called,


whereof I am a messenger in bonds, that therein I may speak freely, as it becometh me to speak.


¶ And I thank him that hath made me strong in Christ Iesu our Lord: for he counted me true,


That the elder men be sober, honest, discreet, sound in the faith, in love and in patience.


I desire you therefore somewhat the more abundantly, that ye so do, that I may be restored to you quickly.


¶ Dearly beloved I beseech you as strangers, and pilgrims, abstain from fleshly lusts which fight against the soul,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí