Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 7:2 - William Tyndale New Testament

2 And the servant of a certain Centurion was sick, and ready to die, whom he made much of.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick, and ready to die.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Now a centurion had a bond servant who was held in honor and highly valued by him, who was sick and at the point of death.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And a certain centurion’s servant, who was dear unto him, was sick and at the point of death.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 A centurion had a servant who was very important to him, but the servant was ill and about to die.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 Now the servant of a certain centurion was dying, due to an illness. And he was very dear to him.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 7:2
24 Tagairtí Cros  

¶ When the petty captain, and they that were with him watching Iesus, saw the earthquake and those things which happened, they feared greatly saying, Of a surety this was the son of God.


When the Centurion saw, what had happened, he glorified God saying: Of a surety this man was perfect.


¶ When he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum.


And when he heard of Iesu, he sent unto him the seniors of the jewes, beseeching him that he would come and heal his servant.


for he had but a daughter only, of twelve year of age, and she lay a dying. As he went the people thronged him.


¶ There was a certain man in Cesarea called Cornelius, a captain of the soldiers of Italy,


When the angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of his household, and a devout soldier of them that waited on him,


When the centurion heard that, he went to the uppercaptain, and told him saying: What intendest thou to do? This man is a Roman.


And Paul called one of the under captains unto him, and said: Bring this young man unto the captain: for he hath a certain thing to shew him.


¶ When it was concluded that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto one named Iulius, an undercaptain of Cesar's soldiers.


The next day came we to Sidon, and Iulius courteously entreated Paul, and gave him liberty to go unto his friends, and to refresh himself.


but the undercaptain willing to save Paul kept them from their purpose, and commanded that they that could swim should cast themselves first in to the sea, and scape to land.


Servants be obedient unto your bodily masters in all things: not with eye service as men pleasers, but in singleness of heart fearing God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí