Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 2:26 - William Tyndale New Testament

26 And an answer was given him of the holy ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 And it had been divinely revealed (communicated) to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord's Christ (the Messiah, the Anointed One).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 And it had been revealed unto him by the Holy Spirit, that he should not see death, before he had seen the Lord’s Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 The Holy Spirit revealed to him that he wouldn’t die before he had seen the Lord’s Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 And he had received an answer from the Holy Spirit: that he would not see his own death before he had seen the Christ of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 2:26
20 Tagairtí Cros  

And after they were warned in their sleep, that they should not go again to Herod, they returned into their own country another way.


Lord Now lettest thou thy servant depart in peace according to thy promise.


I tell you of a surety: Some there are of them that here stand, which shall not taste of death till they see the kingdom of God.


The same found his brother Simon first, and said unto him: we have found Messias, which is by interpretation anointed:


These are written that ye might believe that Iesus is Christ the son of God. And that ye in believing ye might have life thorow his name.


Come see a man which told me all things that ever I did. Is not he Christ?


¶ Verily verily I say unto you, if a man keep my sayings, he shall never see death.


After that God had anointed Iesus of Nazareth with the holy ghost, and with power, he went about doing good, and healing all that were oppressed with devils, for God was with him.


opening and alleging that Christ must needs have suffered and risen again from death. And that this Iesus was Christ, whom (said he) I preach to you.


So therefore let all the house of Israhel know for a surety, that God hath made the same Iesus whom ye have crucified, Lord and Christ.


And straightway he preached Christ in the Synagogues how that he was the son of God.


¶ By faith was Enoch translated that he should not see death: neither was he found: for God had taken him away. Before he was taken away, he obtained record, that he had pleased God:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí