Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 3:23 - William Tyndale New Testament

23 and Ihon also baptised in Enon besides Salim, because there was much water there, and they came, and were baptised.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 And John also was baptizing in Ænon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 But John also was baptizing at Aenon near Salim, for there was an abundance of water there, and the people kept coming and being baptized.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 And John also was baptizing in Ænon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 John was baptizing at Aenon near Salem because there was a lot of water there, and people were coming to him and being baptized. (

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 Now John was also baptizing, at Aenon near Salim, because there was much water in that place. And they were arriving and being baptized.

Féach an chaibidil Cóip




John 3:23
13 Tagairtí Cros  

¶ Then said he to the people, that were come to be baptised of him. O generation of vipers: who hath shewed the craft to fly from wrath to come?


¶ After that came Iesus and his disciples into the jewes' land, and there abode with them and baptised,


For Ihon was not yet cast into prison.


and his feet like unto brass, as though they brent in a furnace: and his voice as the sound of many waters.


And I heard a voice from heaven, as the sound of many waters, and as the voice of a great thunder. And I heard the voice of harpers harping with their harps.


¶ And I heard the voice of much people, even as the voice of many waters, and as the voice of strong thunderings, saying: Alleluya, for God omnipotent hath reigned.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí