Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 1:23 - William Tyndale New Testament

23 he said: I am the voice of a crier in the wilderness, make straight the way of the Lord, as said the prophet Esayas.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 He said, I am the voice of one crying aloud in the wilderness [the voice of one shouting in the desert], Prepare the way of the Lord [level, straighten out, the path of the Lord], as the prophet Isaiah said. [Isa. 40:3.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said Isaiah the prophet.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 John replied, “I am a voice crying out in the wilderness, Make the Lord’s path straight, just as the prophet Isaiah said.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 He said, "I am a voice crying out in the desert, 'Make straight the way of the Lord,' just as the prophet Isaiah said."

Féach an chaibidil Cóip




John 1:23
9 Tagairtí Cros  

This is he of whom it is spoken by the prophet Isay, which saith: The voice of a crier in wilderness, prepare the Lord's way, and make his paths straight.


The voice of one that crieth in the wilderness: prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.


Then said they unto him: what art thou? That we may give an answer to them that sent us? what sayest thou of thy self?


¶ And they which were sent, were of the pharises.


Ye yourselves are witnesses, how that I said: I am not Christ: but am sent before him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí