Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 28:8 - William Tyndale New Testament

8 It fortuned that the father of Publius lay sick of a fever, and of a bloody flux to whom Paul entered in and prayed, and laid his hands on him and healed him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And it came to pass, that the father of Publius lay sick of a fever and of a bloody flux: to whom Paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And it happened that the father of Publius was sick in bed with recurring attacks of fever and dysentery; and Paul went to see him, and after praying and laying his hands on him, he healed him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And it was so, that the father of Publius lay sick of fever and dysentery: unto whom Paul entered in, and prayed, and laying his hands on him healed him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Publius’ father was bedridden, sick with a fever and dysentery. Paul went to see him and prayed. He placed his hand on him and healed him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Then it happened that the father of Publius lay ill with a fever and with dysentery. Paul entered to him, and when he had prayed and had laid his hands on him, he saved him.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 28:8
22 Tagairtí Cros  

¶ And he called his xij. disciples unto him, and gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sicknesses, and all manner of diseases.


Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out the devils. Freely ye have received, freely give again.


Then said he to the man: stretch forth thy hand, and he stretched forth, and it was again made even as whole as the other.


¶ While he thus spake unto them, lo, there came a certain ruler, and worshipped him saying: my daughter is dead already, but come, and lay thy hand on her, and she shall live.


and shall kill serpents. And if they drink any deadly thing, it shall not hurt them. They shall lay their hands on the sick, and they shall recover.


and besought him greatly saying: my daughter lieth at point of death, I would thou wouldst come and lay thy hand on her, that she might be safe and live.


And he could there shew no miracles but laid his hands upon a few sick folk and healed them.


And they brought unto him one that was deaf, and stammered in his speech, and prayed him to lay his hand upon him.


And he laid his hands on her, and immediately she was made straight, and glorified God.


¶ When the son was down, all they that had sick, taken with divers diseases, brought them unto him: and he laid his hands on every one of them, and healed them.


¶ In the same quarters, the chief man of the isle whose name was Publius, had a lordship: which received us, and lodged us three days courteously.


When this was done, other also which had diseases in the isle, came and were healed:


Peter put them all forth and kneeled down and prayed and turned him to the body, and said: Tabitha, arise. She opened her eyes, and when she saw Peter she sat up.


And God hath also ordained in the congregation, first the apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, then them that do miracles, after that, the gifts of healing, helpers, governors, diversity of tongues.


to another is given faith, by the same spirit. To another the gifts of healing, by the same spirit.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí