Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 15:7 - William Tyndale New Testament

7 ¶ When there was much disputing, Peter rose up and said unto them: Ye men and brethren, ye know how that a good while ago, God chose among us that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospell and believe.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And after there had been a long debate, Peter got up and said to them, Brethren, you know that quite a while ago God made a choice or selection from among you, that by my mouth the Gentiles should hear the message of the Gospel [concerning the attainment through Christ of salvation in the kingdom of God] and believe (credit and place their confidence in it).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And when there had been much questioning, Peter rose up, and said unto them, Brethren, ye know that a good while ago God made choice among you, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel, and believe.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 After much debate, Peter stood and addressed them, “Fellow believers, you know that, early on, God chose me from among you as the one through whom the Gentiles would hear the word of the gospel and come to believe.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And after a great contention had taken place, Peter rose up and said to them: "Noble brothers, you know that, in recent days, God has chosen from among us, by my mouth, Gentiles to hear the word of the Gospel and to believe.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 15:7
25 Tagairtí Cros  

¶ Ye have not chosen me, but I have chosen you and ordained you that ye go, and bring forth fruit, and that your fruit remain, that whatsoever ye shall ask of my father in my name he should give it you.


Ihon answered, and said: A man can receive nothing at all except it be given him from heaven.


Ye men and brethren, this scripture must needs be fulfilled which the holy ghost thorow the mouth of David spake before of Iudas, which was guide to them that took Iesus.


And they prayed saying: Thou Lord which knowest the hearts of all men, shew whether thou hast chosen of these two,


While Peter thought on this vision, the spirit said unto him: Lo, men seek thee: arise therefore, get thee down,


and go with them, and doubt not. For I have sent them.


As they served God, and fasted, The holy ghost said: separate me Barnabas and Saul, for the work whereunto I have called them.


Simeon told how God at the beginning did visit the gentiles, and received of them people unto his name.


Then arose there dissension and disputing not a little unto Paul and Barnabas against them. And they determined that Paul and Barnabas and certain other of them should ascend to Ierusalem unto the apostles and seniors about this question.


So sharp was the dissension between them, that they departed asunder one from the other. And Barnabas took Mark and sailed unto Cypers.


but none of those things move me. Neither is my life dear unto myself, that I might fulfil my course with joy, and the ministration which I have received of the Lord Iesu to testify the gospell of the grace of God.


There went with us also certain of his disciples of Cesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an olde disciple, with whom we should lodge.


But God which shewed before by the mouth of all his prophets that Christ should suffer, hath thuswise fulfilled it.


which by the mouth of thy servant David hast said: Why did the heathen grudge, and the people imagine vain things.


The Lord said unto him: Go thy ways: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the gentiles, and kings and the children of Israhel:


¶ Do all thinge without murmuring and disputing,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí