Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 23:29 - Wesley's New Testament 1755

29 Wo to you, scribes and Pharisees, hypocrites; for ye build the tombs of the prophets, and adorn the sepulchres of the righteous.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 Woe to you, scribes and Pharisees, pretenders (hypocrites)! For you build tombs for the prophets and decorate the monuments of the righteous,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye build the sepulchres of the prophets, and garnish the tombs of the righteous,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 “How terrible it will be for you legal experts and Pharisees! Hypocrites! You build tombs for the prophets and decorate the graves of the righteous.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites, who build the sepulchers of the prophets and adorn the monuments of the just.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 23:29
5 Tagairtí Cros  

Wo to you, scribes and Pharisees, hypocrites; for ye are like whited sepulchres, which outwardly indeed appear beautiful, but within are full of dead men's bones and of all uncleanness.


So ye likewise outwardly appear righteous to men; but within ye are full of hypocrisy and iniquity.


And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.


Men and brethren, I may say to you freely of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is among us to this day.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí